| L01 |
Dn6_12 |
Udali H7127 się więc H116 i H560 powiedzieli H560 do H5922 króla H4430 : Czy H3809 nie H3809 kazałeś H7560 , królu H4430 , ogłosić H7560 dekretu H633 , że H1768 ktokolwiek H3606 prosiłby H1156 w H5705 ciągu H3118 trzydziestu H8533 dni H3118 o H4481 coś H3606 jakiegokolwiek H3606 boga H426 lub H1768 człowieka H606 poza H3861 tobą H607 , ma H1934 być H7412 wrzucony H7412 do H1459 jaskini H1358 lwów H744 ? W H6032 odpowiedzi H6032 król H4430 rzekł H560 : Sprawę H4406 rozstrzygnięto H3330 według H1882 nienaruszalnego H3809 prawa H1882 Medów H4076 i H6540 Persów H6540 . |
| L02 |
Dn6_12 |
Udali się więc i powiedzieli do króla w sprawie zakazu królewskiego: Czy nie kazałeś, królu,
ogłosić dekretu, że ktokolwiek prosiłby w ciągu trzydziestu dni o coś jakiegokolwiek boga lub człowieka poza
tobą, ma być wrzucony do jaskini lwów? W odpowiedzi król rzekł: Sprawę rozstrzygnięto według nienaruszalnego
prawa Medów i Persów. x |
| L03 |
Dn6_12 |
בֵּ֠אדַיִן |
קְרִ֨יבוּ |
וְאָמְרִ֥ין |
קֳדָם־ |
מַלְכָּא֮ |
עַל־ |
אֱסָ֣ר |
מַלְכָּא֒ |
הֲלָ֧א |
אֱסָ֣ר |
רְשַׁ֗מְתָּ |
דִּ֣י |
כָל־ |
אֱנָ֡שׁ |
דִּֽי־ |
יִבְעֵה֩ |
מִן־ |
כָּל־ |
אֱלָ֨הּ |
וֶֽאֱנָ֜שׁ |
עַד־ |
יוֹמִ֣ין |
תְּלָתִ֗ין |
לָהֵן֙ |
מִנָּ֣ךְ |
מַלְכָּ֔א |
יִתְרְמֵ֕א |
לְג֖וֹב |
אַרְיָותָ֑א |
עָנֵ֨ה |
מַלְכָּ֜א |
וְאָמַ֗ר |
יַצִּיבָ֧א |
מִלְּתָ֛א |
כְּדָת־ |
מָדַ֥י |
וּפָרַ֖ס |
דִּי־ |
לָ֥א |
תֶעְדֵּֽא׃ |
x |
| L04 |
Dn6_12 |
בֵּ֠/אדַיִן |
קְרִ֨יבוּ |
וְ/אָמְרִ֥ין |
קֳדָם־ |
מַלְכָּ/א֮ |
עַל־ |
אֱסָ֣ר |
מַלְכָּ/א֒ |
הֲ/לָ֧א |
אֱסָ֣ר |
רְשַׁ֗מְתָּ |
דִּ֣י |
כָל־ |
אֱנָ֡שׁ |
דִּֽי־ |
יִבְעֵה֩ |
מִן־ |
כָּל־ |
אֱלָ֨הּ |
וֶֽ/אֱנָ֜שׁ |
עַד־ |
יוֹמִ֣ין |
תְּלָתִ֗ין |
לָהֵן֙ |
מִנָּ֣/ךְ |
מַלְכָּ֔/א |
יִתְרְמֵ֕א |
לְ/ג֖וֹב |
אַרְיָותָ֑/א |
עָנֵ֨ה |
מַלְכָּ֜/א |
וְ/אָמַ֗ר |
יַצִּיבָ֧א |
מִלְּתָ֛/א |
כְּ/דָת־ |
מָדַ֥י |
וּ/פָרַ֖ס |
דִּי־ |
לָ֥א |
תֶעְדֵּֽא׃ |
x |
| L05 |
Dn6_12 |
<Be>•da•jin |
ke•<Ri>•wu |
we•'a•me•<Rin> |
ko•dom- |
mal•<Ka> |
al- |
'e•<Sar> |
mal•<Ka> |
ha•<La> |
'e•<Sar> |
re•<szam>•ta, |
di |
chol |
'e•<Nasz> |
di- |
jiw•'<e> |
min- |
kol- |
'e•<La> |
we•'e•<Nasz> |
ad- |
jo•<Min> |
te•la•<Tin>, |
la•<Hen> |
min•<Nach> |
mal•<Ka>, |
jit•re•<Me> |
le•<Gow> |
ar•jo•<Ta>; |
'a•<Ne> |
mal•<Ka> |
we•'a•<Mar>, |
jac•ci•<wa> |
mil•le•<Ta> |
ke•dot- |
ma•<Dai> |
u•fa•<Ras> |
di- |
la |
te'•<De>. |
x |
| L06 | Dn6_12 | H0116  | H7127  | H0560  | H6925  | H4430  | H5922  | H0633  | H4430  | H3809  | H0633  | H7560  | H1768  | H3606  | H0606  | H1768  | H1156  | H4481  | H3606  | H0426  | H0606  | H5705  | H3118  | H8533  | H3861  | H4481  | H4430  | H7412  | H1358  | H0744  | H6032  | H4430  | H0560  | H3330  | H4406  | H1882  | H4076  | H6540  | H1768  | H3809  | H5709  | x |
| L07 |
Dn6_12 |
now |
approach |
command |
before |
king |
about |
decree |
king |
or even |
decree |
sign |
forasmuch |
all |
man |
forasmuch |
ask |
according |
all |
God |
man |
until |
day |
thirty |
but |
according |
king |
cast |
den |
lion |
answer |
king |
command |
certain |
commandment |
decree |
Mede |
Persia |
forasmuch |
or even |
alter |
x |
| L08 |
Dn6_12 |
teraz |
podejście |
komenda |
przed |
król |
o |
|
król |
|
|
|
|
wszystko |
mężczyzna |
|
zapytać |
zgodnie |
wszystko |
Bóg |
mężczyzna |
do |
dzień |
trzydzieści |
ale |
zgodnie |
król |
rzucać |
legowisko |
lew |
odpowiedź |
król |
komenda |
pewny |
|
|
|
|
|
|
|
x |
| L09 |
Dn6_12 |
Then |
they came near |
and spake |
before |
the king |
concerning |
decree |
the king's |
Hast thou not |
a decree |
signed |
who |
that every |
man |
which |
that shall ask |
[a petition] of |
any |
God |
or man |
within |
days |
thirty |
save |
of thee |
O king |
shall be cast |
into the den |
the lions' |
answered |
king |
and said |
[is] true |
The thing |
according to the law |
of the Medes |
and Persians |
who |
not |
which altereth |
x |
| L10 |
Dn6_12 |
Następnie |
przybyli w pobliżu |
i mówił |
przed |
król |
o |
dekret |
króla |
Hast nie ty |
Dekret |
podpisana |
kto |
że każdy |
mężczyzna |
który |
który zwraca |
[Prośba] o |
każdy |
Bóg |
czy człowiek |
w ciągu |
dni |
trzydzieści |
zaoszczędzić |
o tobie |
Królu |
oddaje się |
do jaskini |
lwy " |
odpowiedział: |
król |
i powiedział: |
[Jest] prawdą |
Rzecz |
zgodnie z prawem |
z Medów |
i Persowie |
kto |
nie |
który altereth |
x |
| L11 |
Dn6_12 |
Be·da·yin |
ke·Ri·vu |
ve·'a·me·Rin |
ko·dom- |
mal·Ka |
al- |
'e·Sar |
mal·Ka |
ha·La |
'e·Sar |
re·Sham·ta, |
di |
chol |
'e·Nash |
di- |
yiv·'Eh |
min- |
kol- |
'e·Lah |
ve·'e·Nash |
ad- |
yo·Min |
te·la·Tin, |
la·Hen |
min·Nach |
mal·Ka, |
yit·re·Me |
le·Gov |
ar·yo·Ta; |
'a·Neh |
mal·Ka |
ve·'a·Mar, |
yatz·tzi·Va |
mil·le·Ta |
ke·dot- |
ma·Dai |
u·fa·Ras |
di- |
la |
te'·De. |
x |
| L12 |
Dn6_12 |
Be da jin |
qe ri wu |
we am rin |
qó dom - mal Ka |
al - e sar |
mal Ka |
ha la |
e sar |
re szam Ta |
Di |
chol - e nasz |
Di - ji we |
min - Kol - e la |
we e nasz |
ad - jo min |
Te la tin |
la hen |
min nach |
mal Ka |
jit re me |
le gow |
ar jow ta |
a ne |
mal Ka |
we a mar |
jac ci wa |
mil le ta |
Ke dat - ma daj |
u fa ras |
Di - la |
te De |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
x |
| L13 |
Dn6_12 |
Bë´dayìn |
qürîºbû |
wü´ämrîn |
qódom-malKä´ |
`al-´ésär |
malKä´ |
hálä´ |
´ésär |
rüšaºmTä |
Dî |
kol-´énäš |
Dî|-yib`Ë |
min-Kol-´éläh |
we|´énäš |
`ad-yômîn |
Tülätîn |
lähën |
minnäk |
malKä´ |
yitrümë´ |
lügôb |
´aryowtä´ |
`änË |
malKä´ |
wü´ämar |
yaccîbä´ |
millütä´ |
Küdät-mäday |
ûpäras |
Dî-lä´ |
te`Dë´ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
x |
| L14 |
Dn6_12 |
45/57 |
6/9 |
58/71 |
29/38 |
154/180 |
79/94 |
4/7 |
155/180 |
70/82 |
5/7 |
6/7 |
296/344 |
88/103 |
18/23 |
297/344 |
10/12 |
79/104 |
89/103 |
87/94 |
19/23 |
21/35 |
12/16 |
2/2 |
9/9 |
80/104 |
156/180 |
9/12 |
2/10 |
2/10 |
26/30 |
157/180 |
59/71 |
4/5 |
17/24 |
12/14 |
4/5 |
5/6 |
298/344 |
71/82 |
6/9 |
x |
| L15 |
Dn6_12 |
Then they came near, and spake before the king concerning the king's decree; Hast thou not
signed a decree, that every man that shall ask [a petition] of any God or man within thirty days, save of
thee, O king, shall be cast into the den of lions? The king answered and said, The thing [is] true, according
to the law of the Medes and Persians, which altereth not. x |
| L16 |
Dn6_12 |
12 Then <0116> they came near <07127> (08754), and spake <0560> (08750)
before <06925> the king <04430> concerning <05922> the king's <04430> decree
<0633>; Hast thou not <03809> signed <07560> (08754) a decree <0633>, that every
<03606> man <0606> that shall ask <01156> (08748) a petition of <04481> any
<03606> God <0426> or man <0606> within <05705> thirty <08533> days
<03118>, save <03861> of thee <04481>, O king <04430>, shall be cast <07412>
(08729) into the den <01358> of lions <0744>? The king <04430> answered <06032>
(08750) and said <0560> (08750), The thing <04406> is true <03330>, according to the law
<01882> of the Medes <04076> and Persians <06540>, which altereth <05709> (08748) not
<03809>. x |