Informacja
Bible Left

Dn6_24

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Dn5 Dn7

Filtruj wiersze:

L01 Dn6_24 Na H5922 rozkaz H560 króla H4430 przyprowadzono H858 mężów H1400, którzy H1768 oskarżyli H399 Daniela H1841, i H7412 wrzucono H7412 do H1459 jaskini H1358 lwów H744 ich H1994 samych H581, ich H1994 dzieci H1123 i H5389 żony H5389. Nim H5705 jeszcze H1768 wpadli H4291 na H5922 dno H773 jaskini H1358, pochwyciły H7981 ich H1994 lwy H744 i H1855 zmiażdżyły H1855 ich H1994 kości H1635.
L02 Dn6_24 Na rozkaz króla przyprowadzono mężów, którzy oskarżyli Daniela, i wrzucono do jaskini lwów ich samych, ich dzieci i żony. Nim jeszcze wpadli na dno jaskini, pochwyciły ich lwy i zmiażdżyły ich kości. x
L03 Dn6_24 וַאֲמַ֣ר מַלְכָּ֗א וְהַיְתִ֞יו גֻּבְרַיָּ֤א אִלֵּךְ֙ דִּֽי־ אֲכַ֤לוּ קַרְצ֙וֹהִי֙ דִּ֣י דָֽנִיֵּ֔אל וּלְגֹ֤ב אַרְיָוָתָא֙ רְמ֔וֹ אִנּ֖וּן בְּנֵיה֣וֹן וּנְשֵׁיה֑וֹן וְלָֽא־ מְט֞וֹ לְאַרְעִ֣ית גֻּבָּ֗א עַ֠ד דִּֽי־ שְׁלִ֤טֽוּ בְהוֹן֙ אַרְיָ֣וָתָ֔א וְכָל־ גַּרְמֵיה֖וֹן הַדִּֽקוּ׃ x
L04 Dn6_24 וַ/אֲמַ֣ר מַלְכָּ֗/א וְ/הַיְתִ֞יו גֻּבְרַיָּ֤/א אִלֵּךְ֙ דִּֽי־ אֲכַ֤לוּ קַרְצ֙וֹ/הִי֙ דִּ֣י דָֽנִיֵּ֔אל וּ/לְ/גֹ֤ב אַרְיָוָתָ/א֙ רְמ֔וֹ אִנּ֖וּן בְּנֵי/ה֣וֹן וּ/נְשֵׁי/ה֑וֹן וְ/לָֽא־ מְט֞וֹ לְ/אַרְעִ֣ית גֻּבָּ֗/א עַ֠ד דִּֽי־ שְׁלִ֤טֽוּ בְ/הוֹן֙ אַרְיָ֣וָתָ֔/א וְ/כָל־ גַּרְמֵי/ה֖וֹן הַדִּֽקוּ׃ x
L05 Dn6_24 wa•'a•<Mar> mal•<Ka>, we•haj•<Tiw> guw•rai•<ja> 'il•leCh di- 'a•<Cha>•lu kar•<co>•hi di da•ni•<jel>, u•le•<Go> 'ar•ja•wa•<Ta> re•<Mo>, 'in•<Nun> be•ne•<Hon> u•ne•sze•<Hon>; we•la- me•<To> le•'ar•'<It> gub•<Ba>, 'ad di- sze•<Li>•tu we•hOn 'ar•<ja>•wa•<Ta>, we•chol gar•me•<Hon> had•<Di>•ku. x
L06Dn6_24 H0560 H4430 H0858 H1400 H0479 H1768 H0399 H7170 H1768 H1841 H1358 H0744 H7412 H0581 H1123 H5389 H3809 H4291 H0773 H1358 H5705 H1768 H7981 H0000 H0744 H3606 H1635 H1855 x
L07 Dn6_24 command king come certain these forasmuch accuse accuse forasmuch Daniel den lion cast they child women or even come bottom den until forasmuch have the mastery lion all bone break to pieces x
L08 Dn6_24 komenda król przyjść pewny te oskarżać oskarżać Daniel legowisko lew rzucać one dziecko kobiety przyjść dno legowisko do lew wszystko kość x
L09 Dn6_24 commanded And the king and they brought men those who accuse accuse who Daniel [them] into the den of lions and they cast them their children and their wives or ever they came at the bottom of the den until who overpowered and the lions all their bones in pieces x
L10 Dn6_24 przykazał A król i przywiedli mężczyźni osób kto oskarżać oskarżać kto Daniel [Ich] do jaskini lwów i rzucili im dzieci i ich żon czy kiedykolwiek przyszli na dole z jaskini do kto zmożony i lwy wszystko ich kości w kawałkach x
L11 Dn6_24 va·'a·Mar mal·Ka, ve·hay·Tiv guv·rai·Ya 'il·leCh di- 'a·Cha·lu kar·Tzo·hi di da·ni·Yel, u·le·Go 'ar·ya·va·Ta re·Mo, 'in·Nun be·nei·Hon u·ne·shei·Hon; ve·la- me·To le·'ar·'It gub·Ba, 'ad di- she·Li·tu ve·hOn 'ar·Ya·va·Ta, ve·chol gar·mei·Hon had·Di·ku. x
L12 Dn6_24 wa a mar mal Ka we ha je tiw Guw raj ja il lech Di - a cha lu qar co hi Di da nij jel u le gow ar ja wa ta re mo in nun Be ne hon u ne sze hon we la - me to le a rit GuB Ba ad Di - sze li tu we hon ar ja wa ta we chol - Gar me hon haD Di qu x
L13 Dn6_24 wa´ámar malKä´ wühayütîw Gubrayyä´ ´illëk Dî|-´ákaºlû qarcôºhî dä|niyyë´l ûlügöb ´aryäwätä´ rümô ´innûn Bünêhôn ûnüšêhôn wülä|´-mü†ô lü´ar`ît GuBBä´ `ad Dî|-šüliº†û| bühôn ´aryäºwät亴 wükol-Garmêhôn haDDiºqû x
L14 Dn6_24 66/71 175/180 14/16 21/21 14/14 314/344 3/7 2/2 315/344 45/52 9/10 7/10 11/12 3/4 11/11 1/1 79/82 6/8 1/1 10/10 23/35 316/344 7/7 6197/6522 8/10 93/103 1/1 7/10 x
L15 Dn6_24 And the king commanded, and they brought those men which had accused Daniel, and they cast [them] into the den of lions, them, their children, and their wives; and the lions had the mastery of them, and brake all their bones in pieces or ever they came at the bottom of the den. x
L16 Dn6_24 24 And the king <04430> commanded <0560> (08754), and they brought <0858> (08684) those <0479> men <01400> which had accused <0399> (08754) <07170> Daniel <01841>, and they cast <07412> (08754) them into the den <01358> of lions <0744>, them <0581>, their children <01123>, and their wives <05389>; and the lions <0744> had the mastery <05705> <07981> (08754) of them, and brake <01855> <00> all <03606> their bones <01635> in pieces <01855> (08684) or ever <03809> they came <04291> (08754) at the bottom <0773> of the den <01358>. x