| L01 |
Est1_8 |
Picie H8360 odbywało H6213 się H1961 według H5921 takiego H2088 polecenia: H1697 nie H369 było H1961 nikogo H376 przymuszającego, H597 bo H3588 tak H3651 zarządził H3245 król H4428 wszystkim H3605 urzędnikom H7227 swego H4428 domu: H1004 Niech H408 każdy H376 czyni, H6213 co H4100 mu się podoba. H7522 |
| L02 |
Est1_8 |
Picie odbywało się według takiego polecenia: nie było nikogo przymuszającego, bo tak
zarządził król wszystkim urzędnikom swego domu: Niech każdy czyni, co mu się podoba. |
| L03 |
Est1_8 |
וְהַשְּׁתִיָּ֥ה |
כַדָּ֖ת |
אֵ֣ין |
אֹנֵ֑ס |
כִּי־ |
כֵ֣ן ׀ |
יִסַּ֣ד |
הַמֶּ֗לֶךְ |
עַ֚ל |
כָּל־ |
רַ֣ב |
בֵּית֔וֹ |
לַעֲשׂ֖וֹת |
כִּרְצ֥וֹן |
אִישׁ־ |
וָאִֽישׁ׃ |
| L04 |
Est1_8 |
וְ/הַ/שְּׁתִיָּ֥ה |
כַ/דָּ֖ת |
אֵ֣ין |
אֹנֵ֑ס |
כִּי־ |
כֵ֣ן ׀ |
יִסַּ֣ד |
הַ/מֶּ֗לֶךְ |
עַ֚ל |
כָּל־ |
רַ֣ב |
בֵּית֔/וֹ |
לַ/עֲשׂ֖וֹת |
כִּ/רְצ֥וֹן |
אִישׁ־ |
וָ/אִֽישׁ׃ |
| L05 |
Est1_8 |
we•hasz•sze•ti•<ja> |
chad•<Dat> |
'en |
'o•<Nes>; |
ki- |
chen |
jis•<Sad> |
ham•<Me>•lech, |
'al |
kol- |
raw |
be•<To>, |
la•'a•<Sot> |
kir•<con> |
isz- |
wa•'<Isz>. |
| L06 | Est1_8 | H8360  | H1881  | H0369  | H0597  | H3588  | H3651  | H3245  | H4428  | H5921  | H3605  | H7227  | H1004  | H6213  | H7522  | H0376  | H0376  |
| L07 |
Est1_8 |
drinking |
commandment |
else |
compel |
inasmuch |
after that |
appoint |
king |
above |
all manner |
in abundance |
court |
accomplish |
acceptable |
great |
great |
| L08 |
Est1_8 |
pitnej |
przykazanie |
więcej |
zmusić |
ponieważ |
po tym |
powołać |
król |
powyżej |
wszelkiego rodzaju |
w obfitości |
sąd |
zrealizować |
do przyjęcia |
wielki |
wielki |
| L09 |
Est1_8 |
And the drinking |
[was] according to the law |
there |
none did compel |
for |
so |
had appointed |
for so the king |
unto |
each |
to all the officers |
of his house |
that they should do |
pleasure |
according to every man's |
person |
| L10 |
Est1_8 |
I spożywania |
[Było] zgodnie z prawem |
tam |
nikt nie zmusza |
dla |
tak |
mianował |
dla tak króla |
do |
każdy |
dla wszystkich funkcjonariuszy |
z domu |
że powinni zrobić |
przyjemność |
zgodnie z każdego człowieka |
osoba |
| L11 |
Est1_8 |
ve·hash·she·ti·Yah |
chad·Dat |
'ein |
'o·Nes; |
ki- |
chen |
yis·Sad |
ham·Me·lech, |
'al |
kol- |
rav |
bei·To, |
la·'a·Sot |
kir·Tzon |
ish- |
va·'Ish. |
| L12 |
Est1_8 |
we hasz sze tij ja |
chaD Dat |
en |
o nes |
Ki - chen |
jis sad |
ham me lech |
al |
Kol - raw |
Be to |
la a sot |
Kir con |
isz - wa isz |
|
|
|
| L13 |
Est1_8 |
wühaššütiyyâ |
kaDDät |
´ên |
´önës |
Kî-kën |
yissad |
hammeºlek |
`al |
Kol-rab |
Bêtô |
la`áSôt |
Kircôn |
´îš-wä´îš |
|
|
|
| L14 |
Est1_8 |
1/1 |
2/21 |
305/786 |
1/1 |
2309/4478 |
351/767 |
14/40 |
1716/2519 |
3292/5759 |
3427/5415 |
179/462 |
1362/2052 |
1774/2617 |
16/56 |
1437/2004 |
1438/2004 |
| L15 |
Est1_8 |
And the drinking [was] according to the law; none did compel: for so the king had appointed
to all the officers of his house, that they should do according to every man's pleasure. |
| L16 |
Est1_8 |
8 And the drinking <08360> was according to the law <01881>; none did compel
<0597> (08802): for so the king <04428> had appointed <03245> (08765) to all the officers
<07227> of his house <01004>, that they should do <06213> (08800) according to every man's
<0376> pleasure <07522>. |