Informacja
Bible Left

Est5_1

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Est4 Est6

Filtruj wiersze:

L01 Est5_1 Trzeciego H7992 dnia H3117 Estera H635 ubrała H3847 się H1931 po H5921 królewsku H4438 i H5975 weszła H935 do H413 wewnętrznego H6442 dziedzińca H2691 domu H1004 królewskiego H4428 , naprzeciw H5227 pokojów H1004 króla H4428 . Król H4428 siedział H3427 wtedy H1931 na H5921 królewskim H4438 tronie H3678 w H1004 sali H1004 królewskiej H4438 naprzeciw H5227 bramy H6607 wejściowej H6607 pałacu H1004 .
L02 Est5_1 (=BT Est 5:1* Tekst hebr.) Trzeciego dnia Estera ubrała się po królewsku i weszła do wewnętrznego dziedzińca domu królewskiego, naprzeciw pokojów króla. Król siedział wtedy na królewskim tronie w sali królewskiej naprzeciw bramy wejściowej pałacu. (=BT Est 5:1 Tekst. Grecki) Trzeciego dnia, gdy skończyła się modlić, zdjęła szaty pokutne i przyodziała się we wspaniałości swoje.
L03 Est5_1 וַיְהִ֣י ׀ בַּיּ֣וֹם הַשְּׁלִישִׁ֗י וַתִּלְבַּ֤שׁ אֶסְתֵּר֙ מַלְכ֔וּת וַֽתַּעֲמֹ֞ד בַּחֲצַ֤ר בֵּית־ הַמֶּ֙לֶךְ֙ הַפְּנִימִ֔ית נֹ֖כַח בֵּ֣ית הַמֶּ֑לֶךְ וְ֠הַמֶּלֶךְ יוֹשֵׁ֞ב עַל־ כִּסֵּ֤א מַלְכוּתוֹ֙ בְּבֵ֣ית הַמַּלְכ֔וּת נֹ֖כַח פֶּ֥תַח הַבָּֽיִת׃
L04 Est5_1 וַ/יְהִ֣י ׀ בַּ/יּ֣וֹם הַ/שְּׁלִישִׁ֗י וַ/תִּלְבַּ֤שׁ אֶסְתֵּר֙ מַלְכ֔וּת וַֽ/תַּעֲמֹ֞ד בַּ/חֲצַ֤ר בֵּית־ הַ/מֶּ֙לֶךְ֙ הַ/פְּנִימִ֔ית נֹ֖כַח בֵּ֣ית הַ/מֶּ֑לֶךְ וְ֠/הַ/מֶּלֶךְ יוֹשֵׁ֞ב עַל־ כִּסֵּ֤א מַלְכוּת/וֹ֙ בְּ/בֵ֣ית הַ/מַּלְכ֔וּת נֹ֖כַח פֶּ֥תַח הַ/בָּֽיִת׃
L05 Est5_1 waj•<Hi> bai•<jom> hasz•sze•li•<szi>, wat•til•<Basz> 'es•<Ter> mal•<Chut>, wat•ta•'a•<Mod> ba•cha•<car> bet- ham•<Me>•lech hap•pe•ni•<Mit>, <No>•chach bet ham•<Me>•lech; <we>•ham•<Me>•lech jo•<szew> al- kis•<Se> mal•chu•<To> be•<wet> ham•mal•<Chut>, <No>•chach <Pe>•tach hab•<Ba>•jit.
L06Est5_1 H1961 H3117 H7992 H3847 H0635 H4438 H5975 H2691 H1004 H4428 H6442 H5227 H1004 H4428 H4428 H3427 H5921 H3678 H4438 H1004 H4438 H5227 H6607 H1004
L07 Est5_1 become age third part apparel Esther empire abide court court king in-ner against court king king abide above seat empire court empire against door court
L08 Est5_1 zostać wiek Trzecia część strój Esther imperium przestrzegać sąd sąd król w-Ner przed sąd król król przestrzegać powyżej siedziba imperium sąd imperium przed drzwi sąd
L09 Est5_1 came day Now it came to pass on the third put on that Esther [her] royal [apparel] and stood court house of the king's in the inner over against house the king's and the king sat on throne upon his royal house in the royal over against the gate of the house
L10 Est5_1 przyszedł dzień Teraz stało się na trzecim umieścić na że Esther [Jej] królewski [Odzież] i stanął sąd dom z króla w wewnętrzny na przeciwko dom króla i król Siedziałem na tron na jego królewski dom w królewskim na przeciwko brama z domu
L11 Est5_1 vay·Hi bai·Yom hash·she·li·Shi, vat·til·Bash 'es·Ter mal·Chut, vat·ta·'a·Mod ba·cha·Tzar beit- ham·Me·lech hap·pe·ni·Mit, No·chach beit ham·Me·lech; Ve·ham·Me·lech yo·Shev al- kis·Se mal·chu·To be·Veit ham·mal·Chut, No·chach Pe·tach hab·Ba·yit.
L12 Est5_1 wa je hi Baj jom hasz sze li szi waT Til Basz es Ter mal chut waT Ta a mod Ba Ha car Bet - ham me lech haP Pe ni mit no chaH Bet ham me lech we ham me lech jo szew al - Kis se mal chu to Be wet ham mal chut no chaH Pe taH haB Ba jit
L13 Est5_1 wayühî Bayyôm haššülîšî waTTilBaš ´esTër malkût wa|TTa`ámöd BaHácar Bêt-hammeºlek haPPünîmît nöºkaH Bêt hammeºlek wühammelek yôšëb `al-Kissë´ malkûtô Bübêt hammalkût nöºkaH PeºtaH haBBäºyit
L14 Est5_1 2266/3546 1454/2302 85/107 49/109 23/55 55/90 312/523 109/189 1376/2052 1805/2519 8/32 14/23 1377/2052 1806/2519 1807/2519 634/1071 3316/5759 74/135 56/90 1378/2052 57/90 15/23 113/164 1379/2052
L15 Est5_1 Now it came to pass on the third day, that Esther put on [her] royal [apparel], and stood in the inner court of the king's house, over against the king's house: and the king sat upon his royal throne in the royal house, over against the gate of the house.
L16 Est5_1 1 Now it came to pass on the third <07992> day <03117>, that Esther <0635> put on <03847> (08799) her royal <04438> apparel, and stood <05975> (08799) in the inner <06442> court <02691> of the king's <04428> house <01004>, over against <05227> the king's <04428> house <01004>: and the king <04428> sat <03427> (08802) upon his royal <04438> throne <03678> in the royal <04438> house <01004>, over against <05227> the gate <06607> of the house <01004>.