| L01 | Est5_7 | Na to odpowiedziała H6030 Estera H635 i rzekła: Oto życzenie H7596 moje i moja prośba H1246 : |
||||
| L02 | Est5_7 | Na to odpowiedziała Estera i rzekła: Oto życzenie moje i moja prośba: | ||||
| L03 | Est5_7 | וַתַּ֥עַן | אֶסְתֵּ֖ר | וַתֹּאמַ֑ר | שְׁאֵלָתִ֖י | וּבַקָּשָׁתִֽי׃ |
| L04 | Est5_7 | וַ/תַּ֥עַן | אֶסְתֵּ֖ר | וַ/תֹּאמַ֑ר | שְׁאֵלָתִ֖/י | וּ/בַקָּשָׁתִֽ/י׃ |
| L05 | Est5_7 | wat•<Ta>•'an | 'es•<Ter> | wat•to•<Mar>; | sze•'e•la•<Ti> | u•wak•ka•sza•<Ti>. |
| L06 | Est5_7 | H6030 ![]() | H0635 ![]() | H0559 ![]() | H7596 ![]() | H1246 ![]() |
| L07 | Est5_7 | testify | Esther | answer | loan | request |
| L08 | Est5_7 | świadczyć | Esther | odpowiedź | pożyczka | zażądać |
| L09 | Est5_7 | Then answered | Esther | and said | My petition | and my request |
| L10 | Est5_7 | Następnie odpowiedział | Esther | i powiedział: | Moja petycja | i moja prośba |
| L11 | Est5_7 | vat·Ta·'an | 'es·Ter | vat·to·Mar; | she·'e·la·Ti | u·vak·ka·sha·Ti. |
| L12 | Est5_7 | waT Ta an | es Ter | waT To mar | sze e la ti | u waq qa sza ti |
| L13 | Est5_7 | waTTaº`an | ´esTër | waTTö´mar | šü´ëlätî | ûbaqqäšätî |
| L14 | Est5_7 | 152/329 | 32/55 | 3607/5298 | 8/14 | 4/8 |
| L15 | Est5_7 | Then answered Esther, and said, My petition and my request [is]; | ||||
| L16 | Est5_7 | 7 Then answered <06030> (08799) Esther <0635>, and said <0559> (08799), My petition <07596> and my request <01246> is; | ||||





