Informacja
Bible Left

Ez12_16

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Ez11 Ez13

Filtruj wiersze:

L01 Ez12_16 Ale niektórych H4557 z H4480 nich pozostawię H3498, którzy ujdą miecza H2719, głodu H7458 i zarazy H1698, aby H4616 pomiędzy narodami H1471, do których H834 przybędą H935, opowiadali H5608 o wszystkich H3605 swoich obrzydliwościach H8441. Wówczas poznają H3045, że H3588 Ja H589 jestem Pan H3068.
L02 Ez12_16 Ale niektórych z nich, którzy ujdą miecza, głodu i zarazy, pozostawię, aby pomiędzy narodami, do których przybędą, opowiadali o wszystkich swoich obrzydliwościach. Wówczas poznają, że Ja jestem Pan.
L03 Ez12_16 וְהוֹתַרְתִּ֤י מֵהֶם֙ אַנְשֵׁ֣י מִסְפָּ֔ר מֵחֶ֖רֶב מֵרָעָ֣ב וּמִדָּ֑בֶר לְמַ֨עַן יְסַפְּר֜וּ אֶת־ כָּל־ תּוֹעֲבֽוֹתֵיהֶ֗ם בַּגּוֹיִם֙ אֲשֶׁר־ בָּ֣אוּ שָׁ֔ם וְיָדְע֖וּ כִּֽי־ אֲנִ֥י יְהוָֽה׃ פ
L04 Ez12_16 וְ/הוֹתַרְתִּ֤י מֵ/הֶם֙ אַנְשֵׁ֣י מִסְפָּ֔ר מֵ/חֶ֖רֶב מֵ/רָעָ֣ב וּ/מִ/דָּ֑בֶר לְמַ֨עַן יְסַפְּר֜וּ אֶת־ כָּל־ תּוֹעֲבֽוֹתֵי/הֶ֗ם בַּ/גּוֹיִם֙ אֲשֶׁר־ בָּ֣אוּ שָׁ֔ם וְ/יָדְע֖וּ כִּֽי־ אֲנִ֥י יְהוָֽה׃ פ
L05 Ez12_16 we•ho•tar•<Ti> me•<Hem> 'an•<sze> mis•<Par>, me•<Che>•rew me•ra•'<Aw> u•mid•<Da>•wer; le•<Ma>•'an je•sap•pe•<Ru> et- kol- to•'a•wo•te•<Hem>, bag•go•<jim> a•<szer>- <Ba>•'u <szam>, we•ja•de•'<U> ki- 'a•<Ni> <jah>•we. <Pe>
L06Ez12_16 H3498 H1992 H0376 H4557 H2719 H7458 H1698 H4616 H5608 H0853 H3605 H8441 H1471 H0834 H0935 H8033 H3045 H3588 H0589 H3068
L07 Ez12_16 excel like great abundance dagger dearth murrain because of commune all manner Tolaites Gentile after abide in it acknowledge inasmuch I Jehovah
L08 Ez12_16 excel jak wielki obfitość sztylet brak mór z powodu gmina wszelkiego rodzaju Tolaites Gentile po przestrzegać w tym przyznać ponieważ Ja Jahwe
L09 Ez12_16 But I will leave like a a few of them from the sword from the famine and from the pestilence because of that they may declare all all their abominations among the heathen they whither they come in it and they shall know that I am that I [am] the LORD
L10 Ez12_16 Ale zostawię jak kilka z nich z mieczem z głodu i od zarazy z powodu że mogą one zadeklarować wszystko wszystkich obrzydliwości wśród pogan one dokąd przychodzą w tym i będą wiedzieć że Jestem że [am] Pan
L11 Ez12_16 ve·ho·tar·Ti me·Hem 'an·Shei mis·Par, me·Che·rev me·ra·'Av u·mid·Da·ver; le·Ma·'an ye·sap·pe·Ru et- kol- to·'a·vo·tei·Hem, bag·go·Yim a·Sher- Ba·'u Sham, ve·ya·de·'U ki- 'a·Ni Yah·weh. Peh
L12 Ez12_16 we ho tar Ti me hem an sze mis Par me He rew me ra aw u miD Da wer le ma an je saP Pe ru et - Kol - To a wo te hem BaG Go jim a szer - Ba u szam we ja du Ki - a ni jhwh(a do naj) P
L13 Ez12_16 wühôtarTî mëhem ´anšê misPär mëHeºreb mërä`äb ûmiDDäºber lümaº`an yüsaPPürû ´et-Kol-Tô`ábô|têhem BaGGôyìm ´ášer-B亴û šäm wüyäd`û Kî|-´ánî yhwh(´ädönäy) P
L14 Ez12_16 96/107 705/820 1882/2004 131/134 311/412 94/101 41/49 224/272 157/161 10156/11047 4910/5415 91/116 413/555 5038/5499 2258/2550 752/832 796/934 4011/4478 665/874 5579/6220
L15 Ez12_16 But I will leave a few men of them from the sword, from the famine, and from the pestilence; that they may declare all their abominations among the heathen whither they come; and they shall know that I [am] the LORD.
L16 Ez12_16 16 But I will leave <03498> (08689) a few <04557> men <0582> of them from the sword <02719>, from the famine <07458>, and from the pestilence <01698>; that they may declare <05608> (08762) all their abominations <08441> among the heathen <01471> whither they come <0935> (08804); and they shall know <03045> (08804) that I am the LORD <03068>.