Informacja
Bible Left

Ez19_3

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Ez18 Ez20

Filtruj wiersze:

L01 Ez19_3 Odchowała H5927 jedno H259 z H4480 małych H1482. Ono H1931 stało H1961 się lwiątkiem H3715, nauczyło H3925 się porywać H2963 zdobycz H2964, pożerało H398 ludzi H120.
L02 Ez19_3 Odchowała jedno z małych. Ono stało się lwiątkiem, nauczyło się porywać zdobycz, pożerało ludzi.
L03 Ez19_3 וַתַּ֛עַל אֶחָ֥ד מִגֻּרֶ֖יהָ כְּפִ֣יר הָיָ֑ה וַיִּלְמַ֥ד לִטְרָף־ טֶ֖רֶף אָדָ֥ם אָכָֽל׃
L04 Ez19_3 וַ/תַּ֛עַל אֶחָ֥ד מִ/גֻּרֶ֖י/הָ כְּפִ֣יר הָיָ֑ה וַ/יִּלְמַ֥ד לִ/טְרָף־ טֶ֖רֶף אָדָ֥ם אָכָֽל׃
L05 Ez19_3 wat•<Ta>•'al 'e•<Chad> mig•gu•<Re>•ha ke•<Fir> ha•<jah>; wai•jil•<Mad> lit•rof- <Te>•ref 'a•<Dam> 'a•<Chal>.
L06Ez19_3 H5927 H0259 H1482 H3715 H1961 H3925 H2963 H2964 H0120 H0398
L07 Ez19_3 arise a whelp lion become to teach catch leaf person burn up
L08 Ez19_3 powstać szczenię lew zostać uczyć złapać liść osoba spalić
L09 Ez19_3 And she brought up one of her whelps it became a young lion became and it learned to catch the prey men it devoured
L10 Ez19_3 I wychowywała jeden jej szczeniąt stało się młody lew stał się i dowiedziałem złapać zdobycz mężczyźni to pożarty
L11 Ez19_3 vat·Ta·'al 'e·Chad mig·gu·Rei·ha ke·Fir ha·Yah; vai·yil·Mad lit·rof- Te·ref 'a·Dam 'a·Chal.
L12 Ez19_3 waT Ta al e Had miG Gu re ha Ke fir ha ja waj jil mad lit rof - te ref a dam a chal
L13 Ez19_3 waTTaº`al ´eHäd miGGùrʺhä Küpîr häyâ wayyilmad li†rop-†eºrep ´ädäm ´äkäl
L14 Ez19_3 806/883 829/961 5/7 21/32 3099/3546 81/85 17/25 15/23 439/552 711/806
L15 Ez19_3 And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men.
L16 Ez19_3 3 And she brought up <05927> (08686) one <0259> of her whelps <01482>: it became a young lion <03715>, and it learned <03925> (08799) to catch <02963> (08800) the prey <02964>; it devoured <0398> (08804) men <0120>.