| L01 |
Ez23_40 |
Co H1571 więcej H3254 : posyłały H7971 po H413 mężczyzn H376 , aby H935 przybywali H935 z H4480 daleka H4801 , którzy H834 , gdy tylko H2009 posłaniec H4397 do H413 nich H1992 zawitał H935 , natychmiast H2009 przychodzili H935 . Dla H4616 nich H1992 to H2063 tyś się H859 kąpała H7364 , upiększałaś H5710 swoje H2007 oczy H5869 i H3847 ubierałaś H3847 się w ozdoby H5716 . |
| L02 |
Ez23_40 |
Co więcej: posyłały po mężczyzn, aby przybywali z daleka, którzy, gdy tylko posłaniec do
nich zawitał, natychmiast przychodzili. Dla nich to tyś się kąpała, upiększałaś swoje oczy i ubierałaś się w
ozdoby. x |
| L03 |
Ez23_40 |
וְאַ֗ף |
כִּ֤י |
תִשְׁלַ֙חְנָה֙ |
לַֽאֲנָשִׁ֔ים |
בָּאִ֖ים |
מִמֶּרְחָ֑ק |
אֲשֶׁ֨ר |
מַלְאָ֜ךְ |
שָׁל֤וּחַ |
אֲלֵיהֶם֙ |
וְהִנֵּה־ |
בָ֔אוּ |
לַאֲשֶׁ֥ר |
רָחַ֛צְתְּ |
כָּחַ֥לְתְּ |
עֵינַ֖יִךְ |
וְעָ֥דִית |
עֶֽדִי׃ |
x |
| L04 |
Ez23_40 |
וְ/אַ֗ף |
כִּ֤י |
תִשְׁלַ֙חְנָה֙ |
לַֽ/אֲנָשִׁ֔ים |
בָּאִ֖ים |
מִ/מֶּרְחָ֑ק |
אֲשֶׁ֨ר |
מַלְאָ֜ךְ |
שָׁל֤וּחַ |
אֲלֵי/הֶם֙ |
וְ/הִנֵּה־ |
בָ֔אוּ |
לַ/אֲשֶׁ֥ר |
רָחַ֛צְתְּ |
כָּחַ֥לְתְּ |
עֵינַ֖יִ/ךְ |
וְ/עָ֥דִית |
עֶֽדִי׃ |
x |
| L05 |
Ez23_40 |
we•'<Af>, |
ki |
tisz•<Lach>•na |
la•'a•na•<szim>, |
ba•'<Im> |
mi•mer•<Chak>; |
'a•<szer> |
mal•'<Ach> |
sza•<Lu>•ach |
'a•le•<Hem> |
we•hin•ne |
<wa>•'u, |
la•'a•<szer> |
ra•<Chact> |
ka•<Chalt> |
'e•<Na>•jich |
we•'<A>•dit |
'<E>•di. |
x |
| L06 | Ez23_40 | H0637  | H3588  | H7971  | H0376  | H0935  | H4801  | H0834  | H4397  | H7971  | H0413  | H2009  | H0935  | H0834  | H7364  | H3583  | H5869  | H5710  | H5716  | x |
| L07 |
Ez23_40 |
yet |
inasmuch |
forsake |
great |
abide |
afar |
after |
ambassador |
forsake |
about |
behold |
abide |
after |
bathe |
paint |
affliction |
adorn |
excellent |
x |
| L08 |
Ez23_40 |
jeszcze |
ponieważ |
zapierać się |
wielki |
przestrzegać |
daleka |
po |
ambasador |
zapierać się |
o |
ujrzeć |
przestrzegać |
po |
kąpać |
malować |
nieszczęście |
ozdobić |
doskonały |
x |
| L09 |
Ez23_40 |
And furthermore |
have even |
that ye have sent |
men |
to come |
from far |
to whom |
unto whom a messenger |
[was] sent |
and |
lo |
and lo they came |
to whom |
for whom thou didst wash |
thyself paintedst |
thy eyes |
and deckedst |
thyself with ornaments |
x |
| L10 |
Ez23_40 |
A ponadto |
mieć nawet |
abyście, ano |
mężczyźni |
przyjść |
z daleka |
do których |
ku któremu posłaniec |
[Było] wysłany |
i |
lo |
a oto oni przyszli |
do których |
dla kogo Tyś pranie |
czyń sobie paintedst |
twoje oczy |
i deckedst |
czyń sobie z ornamentami |
x |
| L11 |
Ez23_40 |
ve·'Af, |
ki |
tish·Lach·nah |
la·'a·na·Shim, |
ba·'Im |
mi·mer·Chak; |
'a·Sher |
mal·'Ach |
sha·Lu·ach |
'a·lei·Hem |
ve·hin·neh- |
Va·'u, |
la·'a·Sher |
ra·Chatzt |
ka·Chalt |
'ei·Na·yich |
ve·'A·dit |
'E·di. |
x |
| L12 |
Ez23_40 |
we af |
Ki |
tisz laH na |
la a na szim |
Ba im |
mim mer Haq |
a szer |
ma lach |
sza lu aH |
a le hem |
we hin ne - wa u |
la a szer |
ra HacT |
Ka HalT |
e na jich |
we a dit |
e di |
|
x |
| L13 |
Ez23_40 |
wü´ap |
Kî |
tišlaºHnâ |
la|´ánäšîm |
Bä´îm |
mimmerHäq |
´ášer |
mal´äk |
šälûªH |
´álêhem |
wühinnË-b亴û |
la´ášer |
räHacT |
KäHalT |
`ênaºyik |
wü`äºdît |
`eºdî |
|
x |
| L14 |
Ez23_40 |
131/134 |
4065/4478 |
805/847 |
1909/2004 |
2302/2550 |
16/17 |
5136/5499 |
186/213 |
806/847 |
4997/5500 |
754/840 |
2303/2550 |
5137/5499 |
72/72 |
1/1 |
823/878 |
9/10 |
13/13 |
x |
| L15 |
Ez23_40 |
And furthermore, that ye have sent for men to come from far, unto whom a messenger [was]
sent; and, lo, they came: for whom thou didst wash thyself, paintedst thy eyes, and deckedst thyself with
ornaments, x |
| L16 |
Ez23_40 |
40 And furthermore <0637>, that ye have sent <07971> (08799) for men
<0582> to come <0935> (08802) from far <04801>, unto whom a messenger <04397> was
sent <07971> (08803); and, lo, they came <0935> (08804): for whom thou didst wash <07364>
(08804) thyself, paintedst <03583> (08804) thy eyes <05869>, and deckedst <05710> (08804)
thyself with ornaments <05716>, x |