Informacja
Bible Left

Ezd4_22

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Ezd3 Ezd5

Filtruj wiersze:

L01 Ezd4_22 A strzeżcie się H2095 H1934, by nie dopuścić się zaniedbania H7960 w tej H1836 sprawie. Inaczej strata H2257 wzrośnie H7680 i królewskie H4430 interesy ucierpią H5142.
L02 Ezd4_22 A strzeżcie się, by nie dopuścić się w tym zaniedbania, ażeby nie wzrosła strata na szkodę królów.
L03 Ezd4_22 וּזְהִירִ֥ין הֱו֛וֹ שָׁל֖וּ לְמֶעְבַּ֣ד עַל־ דְּנָ֑ה לְמָה֙ יִשְׂגֵּ֣א חֲבָלָ֔א לְהַנְזָקַ֖ת מַלְכִֽין׃ ס
L04 Ezd4_22 וּ/זְהִירִ֥ין הֱו֛וֹ שָׁל֖וּ לְ/מֶעְבַּ֣ד עַל־ דְּנָ֑ה לְ/מָה֙ יִשְׂגֵּ֣א חֲבָלָ֔/א לְ/הַנְזָקַ֖ת מַלְכִֽין׃ ס
L05 Ezd4_22 u•ze•hi•<Rin> he•<wo> sza•<Lu> le•me'•<Bad> al- de•<Na>; le•<Ma> jis•<Ge> cha•wa•<La>, le•han•za•<Kat> mal•<Chin>. sa•<Mek>
L06Ezd4_22 H2095 H1934 H7960 H5648 H5922 H1836 H4101 H7680 H2257 H5142 H4430
L07 Ezd4_22 take heed become error cut about time how great grow damage have damage king
L08 Ezd4_22 Uważajcie zostać błąd cięcie o czas jak wielkie rosnąć uszkodzenie posiadają uszkodzeń król
L09 Ezd4_22 take heed Beware now that ye fail carrying out this why grow should damage to the hurt king
L10 Ezd4_22 Uważajcie Strzeż się teraz, że wy nie prowadzenie się to dlaczego rosnąć należy zniszczyć na ból król
L11 Ezd4_22 u·ze·hi·Rin he·Vo sha·Lu le·me'·Bad al- de·Nah; le·Mah yis·Ge cha·va·La, le·han·za·Kat mal·Chin. sa·Mek
L12 Ezd4_22 u ze hi rin he wo sza lu le me Bad al - De na le ma jis Ge Ha wa la le han za qat mal chin s
L13 Ezd4_22 ûzühîrîn héwô šälû lüme`Bad `al-Dünâ lümâ yiSGë´ Hábälä´ lühanzäqat malkîn s
L14 Ezd4_22 1/1 4/71 1/3 3/28 11/94 5/58 1/13 1/3 1/3 3/4 13/180
L15 Ezd4_22 Take heed now that ye fail not to do this: why should damage grow to the hurt of the kings?
L16 Ezd4_22 22 Take heed <01934> (08747) <02095> (08750) now that ye fail <07960> not to do <05922> <05648> (08749) this <01836>: why <04101> should damage <02257> grow <07680> (08748) to the hurt <05142> (08682) of the kings <04430>?