Informacja
Bible Left

Ezd5_11

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Ezd4 Ezd6

Filtruj wiersze:

L01 Ezd5_11 I odpowiedzieli H8421 nam w sposób H3660 następujący: Myśmy sługami H5649 Boga H426 nieba H8065 i ziemi H772 i odbudowujemy H1124 dom H1005, który - niegdyś H6928 wzniesiony H1124 - stał przez wiele H7690 lat H8140, a wielki H7229 król H4430 izraelski H3479 zbudował H1124 go i wykończył H3635.
L02 Ezd5_11 I odpowiedzieli nam w sposób następujący: Myśmy sługami Boga nieba i ziemi i odbudowujemy dom, który - niegdyś wzniesiony - stał przez wiele lat, a wielki król izraelski zbudował go i wykończył.
L03 Ezd5_11 וּכְנֵ֥מָא פִתְגָמָ֖א הֲתִיב֣וּנָא לְמֵמַ֑ר אֲנַ֣חְנָא הִמּ֡וֹ עַבְדוֹהִי֩ דִֽי־ אֱלָ֨הּ שְׁמַיָּ֜א וְאַרְעָ֗א וּבָנַ֤יִן בַּיְתָא֙ דִּֽי־ הֲוָ֨א בְנֵ֜ה מִקַּדְמַ֤ת דְּנָה֙ שְׁנִ֣ין שַׂגִּיאָ֔ן וּמֶ֤לֶךְ לְיִשְׂרָאֵל֙ רַ֔ב בְּנָ֖הִי וְשַׁכְלְלֵֽהּ׃
L04 Ezd5_11 וּ/כְנֵ֥מָא פִתְגָמָ֖/א הֲתִיב֣וּ/נָא לְ/מֵמַ֑ר אֲנַ֣חְנָא הִמּ֡וֹ עַבְדוֹ/הִי֩ דִֽי־ אֱלָ֨הּ שְׁמַיָּ֜/א וְ/אַרְעָ֗/א וּ/בָנַ֤יִן בַּיְתָ/א֙ דִּֽי־ הֲוָ֨א בְנֵ֜ה מִ/קַּדְמַ֤ת דְּנָה֙ שְׁנִ֣ין שַׂגִּיאָ֔ן וּ/מֶ֤לֶךְ לְ/יִשְׂרָאֵל֙ רַ֔ב בְּנָ֖/הִי וְ/שַׁכְלְלֵֽ/הּ׃
L05 Ezd5_11 u•che•<Ne>•ma fit•ga•<Ma> ha•ti•<wu>•na le•me•<Mar>; 'a•<Nach>•na him•<Mo> aw•do•<Hi> di- 'e•<La> sze•mai•<ja> we•'ar•'<A>, u•wa•<Na>•jin baj•<Ta> di- ha•<wa> we•<Ne> mik•kad•<Mat> de•<Na> sze•<Nin> sag•gi•'<An>, u•<Me>•lech le•<jis>•ra•'<El> <Raw>, be•<Na>•hi we•szach•le•<Le>.
L06Ezd5_11 H3660 H6600 H8421 H0560 H0586 H1994 H5649 H1768 H0426 H8065 H0772 H1124 H1005 H1768 H1934 H1124 H6928 H1836 H8140 H7690 H4430 H3479 H7229 H1124 H3635
L07 Ezd5_11 so answer desire command we them servant forasmuch God heaven earth build house forasmuch become build afore time year exceeding king Israel captain build complete
L08 Ezd5_11 tak odpowiedź pragnienie komenda my im sługa forasmuch Bóg niebo ziemia budować dom forasmuch zostać budować wyżej czas rok przekraczającej król Izrael kapitan budować zakończyć
L09 Ezd5_11 And thus us answer they returned saying We are the servants forasmuch of the God of heaven and earth and build the house forasmuch that was builded ago these years many king of Israel which a great builded and set up
L10 Ezd5_11 I tym samym nam odpowiedzieć wrócili powiedzenie My Słudzy forasmuch Boga z nieba i ziemia i budować dom forasmuch to było zbudował temu te roku wiele król Izraela który świetnie zbudował i skonfigurować
L11 Ezd5_11 u·che·Ne·ma fit·ga·Ma ha·ti·Vu·na le·me·Mar; 'a·Nach·na him·Mo av·do·Hi di- 'e·Lah she·mai·Ya ve·'ar·'A, u·va·Na·yin bay·Ta di- ha·Va ve·Neh mik·kad·Mat de·Nah she·Nin sag·gi·'An, u·Me·lech le·Yis·ra·'El Rav, be·Na·hi ve·shach·le·Leh.
L12 Ezd5_11 u che ne ma fit ga ma ha ti wu na le me mar a naH na him mo aw do hi di - e la sze maj ja we a ra u wa na jin Baj ta Di - ha wa we ne miq qad mat De na sze nin saG Gi an u me lech le jis ra el raw Be na hi we szach le leh
L13 Ezd5_11 ûkünëºmä´ pitgämä´ hátîbûºnä´ lümëmar ´ánaºHnä´ himmô `abdôhî dî|-´éläh šümayyä´ wü´ar`ä´ ûbänaºyin Baytä´ Dî|-háwä´ bünË miqqadmat Dünâ šünîn SaGGî´än ûmeºlek lüyiSrä´ël rab Bünäºhî wüšaklülëh
L14 Ezd5_11 4/5 3/6 2/8 4/71 2/4 4/12 2/6 27/344 7/94 1/38 1/21 10/22 6/44 28/344 8/71 11/22 1/2 13/58 2/7 1/13 19/180 2/8 3/15 12/22 5/6
L15 Ezd5_11 And thus they returned us answer, saying, We are the servants of the God of heaven and earth, and build the house that was builded these many years ago, which a great king of Israel builded and set up.
L16 Ezd5_11 11 And thus <03660> they returned <08421> (08684) us answer <06600>, saying <0560> (08749), We <0586> are <01994> the servants <05649> of the God <0426> of heaven <08065> and earth <0772>, and build <01124> (08750) the house <01005> that was <01934> (08754) builded <01124> (08752) these <01836> many <07690> years <08140> ago <06928>, which a great <07229> king <04430> of Israel <03479> builded <01124> (08754) and set up <03635> (08806).