Informacja
Bible Left

Ezd5_17

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Ezd4 Ezd6

Filtruj wiersze:

L01 Ezd5_17 A teraz H3705: jeśli H2006 się królowi H4430 podoba H2869, niech przeprowadzą poszukiwania H1240 w skarbcach H1005 H1596 królewskich H4430, tamże w Babilonie H895: czy rzeczywiście H2006 został przez króla H4430 Cyrusa H3567 wydany H7761 rozkaz H2942 odbudowy H1124 tego domu H1005 Bożego H426 w Jerozolimie H3390, a rozstrzygnięcie H7470 królewskie w tej sprawie H1836 niech nam przyślą H7972.
L02 Ezd5_17 A teraz: jeśli się królowi podoba, niech przeprowadzą poszukiwania w skarbcach królewskich, tamże w Babilonie: czy rzeczywiście został przez króla Cyrusa wydany rozkaz odbudowy tego domu Bożego w Jerozolimie, a rozstrzygnięcie królewskie w tej sprawie niech nam przyślą.
L03 Ezd5_17 וּכְעַ֞ן הֵ֧ן עַל־ מַלְכָּ֣א טָ֗ב יִ֠תְבַּקַּר בְּבֵ֨ית גִּנְזַיָּ֜א דִּי־ מַלְכָּ֣א תַמָּה֮ דִּ֣י בְּבָבֶל֒ הֵ֣ן אִיתַ֗י דִּֽי־ מִן־ כּ֤וֹרֶשׁ מַלְכָּא֙ שִׂ֣ים טְעֵ֔ם לְמִבְנֵ֛א בֵּית־ אֱלָהָ֥א דֵ֖ךְ בִּירוּשְׁלֶ֑ם וּרְע֥וּת מַלְכָּ֛א עַל־ דְּנָ֖ה יִשְׁלַ֥ח עֲלֶֽינָא׃ ס
L04 Ezd5_17 וּ/כְעַ֞ן הֵ֧ן עַל־ מַלְכָּ֣/א טָ֗ב יִ֠תְבַּקַּר בְּ/בֵ֨ית גִּנְזַיָּ֜/א דִּי־ מַלְכָּ֣/א תַמָּה֮ דִּ֣י בְּ/בָבֶל֒ הֵ֣ן אִיתַ֗י דִּֽי־ מִן־ כּ֤וֹרֶשׁ מַלְכָּ/א֙ שִׂ֣ים טְעֵ֔ם לְ/מִבְנֵ֛א בֵּית־ אֱלָהָ֥/א דֵ֖ךְ בִּ/ירוּשְׁלֶ֑ם וּ/רְע֥וּת מַלְכָּ֛/א עַל־ דְּנָ֖ה יִשְׁלַ֥ח עֲלֶֽי/נָא׃ ס
L05 Ezd5_17 u•che•'<An> hen al- mal•<Ka> <Taw>, <jit>•bak•kar be•<wet> gin•zai•<ja> di- mal•<Ka> tam•<Ma> di be•wa•<wel> hen 'i•<Tai>, di- min- <Ko>•resz mal•<Ka> sim te•'<Em>, le•miw•<Ne> bet- 'e•la•<Ha> dech bi•ru•sze•<Lem>; u•re•'<Ut> mal•<Ka> al- de•<Na> jisz•<Lach> 'a•<Le>•na. sa•<Mek>
L06Ezd5_17 H3705 H2006 H5922 H4430 H2869 H1240 H1005 H1596 H1768 H4430 H8536 H1768 H0895 H2006 H0383 H1768 H4481 H3567 H4430 H7761 H2942 H1124 H1005 H0426 H1791 H3390 H7470 H4430 H5922 H1836 H7972 H5922
L07 Ezd5_17 now if about king good inquire house treasure forasmuch king thence forasmuch Babylon if art thou forasmuch according Cyrus king command chancellor build house God the same Chald pleasure king about time put about
L08 Ezd5_17 teraz jeśli o król dobry zapytać dom skarb forasmuch król stamtąd forasmuch Babylon jeśli ty forasmuch zgodnie Cyrus król komenda kanclerz budować dom Bóg sam Chald przyjemność król o czas położyć o
L09 Ezd5_17 Now therefore if to the king [it seem] good let there be search house treasure which made in the king's which [is] there which at Babylon whether it be which of Cyrus the king was made [so] that a decree to build house of God this at Jerusalem his pleasure and let the king to us concerning this matter send concerning
L10 Ezd5_17 Teraz Dlatego jeśli do król [Wydaje się] dobry niech będzie poszukiwanie dom skarb który się w króla co [jest] nie który w Babilonie czy być który z Cyrus król został [Tak] że dekret na budowę dom Boga to w Jerozolimie jego przyjemności i niech król do nas o ta sprawa wysłać o
L11 Ezd5_17 u·che·'An hen al- mal·Ka Tav, Yit·bak·kar be·Veit gin·zai·Ya di- mal·Ka tam·Mah di be·va·Vel hen 'i·Tai, di- min- Ko·resh mal·Ka sim te·'Em, le·miv·Ne beit- 'e·la·Ha dech bi·ru·she·Lem; u·re·'Ut mal·Ka al- de·Nah yish·Lach 'a·Lei·na. sa·Mek
L12 Ezd5_17 u che an hen al - mal Ka taw jit Baq qar Be wet Gin zaj ja Di - mal Ka tam ma Di Be wa wel hen i taj Di - min - Ko resz mal Ka sim te em le miw ne Bet - e la ha dech Bi rusz lem u re ut mal Ka al - De na jisz laH a le na s
L13 Ezd5_17 ûkü`an hën `al-malKä´ †äb yitBaqqar Bübêt Ginzayyä´ Dî-malKä´ tammâ Bübäbel hën ´îtay Dî|-min-Kôºreš malKä´ Sîm †ü`ëm lümibnë´ Bêt-´élähä´ dëk Bîrûšlem ûrü`ût malKä´ `al-Dünâ yišlaH `álʺnä´ s
L14 Ezd5_17 5/13 3/18 21/94 24/180 1/2 3/5 12/44 1/3 41/344 25/180 1/4 42/344 6/25 4/18 2/15 43/344 11/104 4/8 26/180 9/26 9/24 16/22 13/44 13/94 9/13 11/26 1/2 27/180 22/94 16/58 7/14 23/94
L15 Ezd5_17 Now therefore, if [it seem] good to the king, let there be search made in the king's treasure house, which [is] there at Babylon, whether it be [so], that a decree was made of Cyrus the king to build this house of God at Jerusalem, and let the king send his pleasure to us concerning this matter.
L16 Ezd5_17 17 Now <03705> therefore, if <02006> it seem good <02869> to <05922> the king <04430>, let there be search <01240> (08721) made in the king's <04430> treasure <01596> house <01005>, which is there <08536> at Babylon <0895>, whether <02006> it be <0383> so, that a decree <02942> was made <07761> (08752) of <04481> Cyrus <03567> the king <04430> to build <01124> (08749) this <01791> house <01005> of God <0426> at Jerusalem <03390>, and let the king <04430> send <07972> (08748) his pleasure <07470> to us concerning <05922> this matter <01836>.