Informacja
Bible Left

Ezd5_6

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Ezd4 Ezd6

Filtruj wiersze:

L01 Ezd5_6 Odpis H6573 listu H104, który Tattenaj H8674, namiestnik H6347 Transeufratei H5675, i Sztarboznaj H8370 oraz towarzysze H3675 jego, Persowie H6540 w Transeufratei H5675, posłali H7972 do króla H4430 Dariusza H1868.
L02 Ezd5_6 Odpis listu, który Tattenaj, namiestnik Transeufratei, i Sztarboznaj oraz towarzysze jego, Persowie w Transeufratei, posłali do króla Dariusza.
L03 Ezd5_6 פַּרְשֶׁ֣גֶן אִ֠גַּרְתָּא דִּֽי־ שְׁלַ֞ח תַּתְּנַ֣י ׀ פַּחַ֣ת עֲבַֽר־ נַהֲרָ֗ה וּשְׁתַ֤ר בּוֹזְנַי֙ וּכְנָ֣וָתֵ֔הּ אֲפַ֨רְסְכָיֵ֔א דִּ֖י בַּעֲבַ֣ר נַהֲרָ֑ה עַל־ דָּרְיָ֖וֶשׁ מַלְכָּֽא׃
L04 Ezd5_6 פַּרְשֶׁ֣גֶן אִ֠גַּרְתָּ/א דִּֽי־ שְׁלַ֞ח תַּתְּנַ֣י ׀ פַּחַ֣ת עֲבַֽר־ נַהֲרָ֗/ה וּ/שְׁתַ֤ר בּוֹזְנַי֙ וּ/כְנָ֣וָתֵ֔/הּ אֲפַ֨רְסְכָיֵ֔/א דִּ֖י בַּ/עֲבַ֣ר נַהֲרָ֑/ה עַל־ דָּרְיָ֖וֶשׁ מַלְכָּֽ/א׃
L05 Ezd5_6 par•<sze>•gen '<Ig>•gar•ta di- sze•<Lach> tat•te•<Nai> pa•<Chat> a•war- na•ha•<Ra>, u•sze•<Tar> boz•<Nai> u•che•<Na>•wa•<Te>, 'a•<Far>•se•cha•<je>, di ba•'a•<war> na•ha•<Ra>; al- da•re•<ja>•wesz mal•<Ka>.
L06Ezd5_6 H6573 H0104 H1768 H7972 H8674 H6347 H5675 H5103 H0000 H8370 H3675 H0671 H1768 H5675 H5103 H5922 H1868 H4430
L07 Ezd5_6 copy letter forasmuch put Tatnai captain beyond river Shethar-boznai companion Apharsachites forasmuch beyond river about Darius king
L08 Ezd5_6 skopiować list forasmuch położyć Tatnai kapitan poza rzeka Shethar-boznai towarzysz Apharsachites forasmuch poza rzeka o Darius król
L09 Ezd5_6 The copy of the letter which sent Tattenai that Tatnai governor on this side the river and Shetharboznai and his companions the Apharsachites who which [were] on this side the river unto Darius the king
L10 Ezd5_6 Kopia listu który wysłany Tattenaj że Tatnai gubernator na tej stronie rzeka i Shetharboznai i jego towarzysze w Apharsachites kto które [były] na tej stronie rzeka do Darius król
L11 Ezd5_6 par·She·gen 'Ig·gar·ta di- she·Lach tat·te·Nai pa·Chat a·var- na·ha·Rah, u·she·Tar boz·Nai u·che·Na·va·Teh, 'a·Far·se·cha·Ye, di ba·'a·Var na·ha·Rah; al- da·re·Ya·vesh mal·Ka.
L12 Ezd5_6 Par sze gen iG Gar Ta Di - sze laH TaT Te naj Pa Hat a war - na ha ra u sze tar Boz naj u che na wa teh a far se cha je Di Ba a war na ha ra al - Dar ja wesz mal Ka
L13 Ezd5_6 Paršeºgen ´iGGarTä´ Dî|-šülaH TaTTünay PaHat `ába|r-nahárâ ûšütar Bôznay ûkünäºwätëºh ´ápaºrsükäyë´ Ba`ábar nahárâ `al-Däryäºweš malKä´
L14 Ezd5_6 3/3 3/3 22/344 5/14 2/4 2/10 7/14 7/15 4055/6522 2/4 5/7 2/3 23/344 8/14 8/15 18/94 3/15 16/180
L15 Ezd5_6 The copy of the letter that Tatnai, governor on this side the river, and Shetharboznai, and his companions the Apharsachites, which [were] on this side the river, sent unto Darius the king:
L16 Ezd5_6 6 The copy <06573> of the letter <0104> that Tatnai (08674), governor <06347> on this side <05675> the river <05103>, and Shetharboznai <08370>, and his companions <03675> the Apharsachites <0671>, which were on this side <05675> the river <05103>, sent <07972> (08754) unto <05922> Darius <01868> the king <04430>: