| L01 |
Ezd6_18 |
Kapłanów H3549 ustanowili H6966 według ich działów H6392 , a lewitów H3879 według ich ugrupowań H4255 do H5922 służby H5673 Bożej H426 w Jerozolimie H3390 , zgodnie z tym, co zapisano H3792 w księdze H5609 Mojżesza H4873 . |
| L02 |
Ezd6_18 |
I do służby Bożej w Jerozolimie ustanowili kapłanów według ich oddziałów, a lewitów według
ich ugrupowań, zgodnie z przepisem księgi Mojżeszowej. |
| L03 |
Ezd6_18 |
וַהֲקִ֨ימוּ |
כָהֲנַיָּ֜א |
בִּפְלֻגָּתְה֗וֹן |
וְלֵוָיֵא֙ |
בְּמַחְלְקָ֣תְה֔וֹן |
עַל־ |
עֲבִידַ֥ת |
אֱלָהָ֖א |
דִּ֣י |
בִירוּשְׁלֶ֑ם |
כִּכְתָ֖ב |
סְפַ֥ר |
מֹשֶֽׁה׃ |
פ |
| L04 |
Ezd6_18 |
וַ/הֲקִ֨ימוּ |
כָהֲנַיָּ֜/א |
בִּ/פְלֻגָּתְ/ה֗וֹן |
וְ/לֵוָיֵ/א֙ |
בְּ/מַחְלְקָ֣תְ/ה֔וֹן |
עַל־ |
עֲבִידַ֥ת |
אֱלָהָ֖/א |
דִּ֣י |
בִ/ירוּשְׁלֶ֑ם |
כִּ/כְתָ֖ב |
סְפַ֥ר |
מֹשֶֽׁה׃ |
פ |
| L05 |
Ezd6_18 |
wa•ha•<Ki>•mu |
cha•ha•nai•<ja> |
bif•lug•ga•te•<Hon>, |
we•le•wa•<je> |
be•mach•le•<Ka>•te•<Hon>, |
al- |
'a•wi•<Dat> |
'e•la•<Ha> |
di |
wi•ru•sze•<Lem>; |
kich•<Taw> |
se•<Far> |
mo•<sze>. |
<Pe> |
| L06 | Ezd6_18 | H6966  | H3549  | H6392  | H3879  | H4255  | H5922  | H5673  | H0426  | H1768  | H3390  | H3792  | H5609  | H4873  | |
| L07 |
Ezd6_18 |
appoint |
priest |
division |
Levite |
course |
about |
affairs |
God |
forasmuch |
Chald |
prescribing |
book |
Moses |
|
| L08 |
Ezd6_18 |
powołać |
ksiądz |
podział |
Lewita |
kurs |
o |
spraw |
Bóg |
forasmuch |
Chald |
przepisywaniu |
książka |
Mojżesz |
|
| L09 |
Ezd6_18 |
And they set |
the priests |
in their divisions |
and the Levites |
in their courses |
for |
the service |
of God |
in |
which [is] at Jerusalem |
as it is written |
in the book |
of Moses |
|
| L10 |
Ezd6_18 |
I ustawić |
kapłani |
w swoich działach |
i lewitów |
w swoich kursach |
dla |
serwis |
Boga |
w |
co [jest] w Jerozolimie |
jak jest napisane: |
w książce |
Mojżesza |
|
| L11 |
Ezd6_18 |
va·ha·Ki·mu |
cha·ha·nai·Ya |
bif·lug·ga·te·Hon, |
ve·le·va·Ye |
be·mach·le·Ka·te·Hon, |
al- |
'a·vi·Dat |
'e·la·Ha |
di |
vi·ru·she·Lem; |
kich·Tav |
se·Far |
mo·Sheh. |
Peh |
| L12 |
Ezd6_18 |
wa ha qi mu |
cha ha naj ja |
Bi fe luG Gat hon |
we le wa je |
Be maH le qat hon |
al - a wi dat |
e la ha |
Di |
wi rusz lem |
Kich taw |
se far |
mo sze |
P |
|
| L13 |
Ezd6_18 |
waháqîºmû |
kähánayyä´ |
BipüluGGäthôn |
wülëwäyë´ |
BümaHlüqäºthôn |
`al-`ábîdat |
´élähä´ |
Dî |
bîrûšlem |
Kiktäb |
süpar |
möšè |
P |
|
| L14 |
Ezd6_18 |
2/34 |
3/8 |
1/1 |
2/4 |
1/1 |
28/94 |
4/6 |
27/94 |
67/344 |
17/26 |
1/12 |
4/5 |
1/1 |
|
| L15 |
Ezd6_18 |
And they set the priests in their divisions, and the Levites in their courses, for the
service of God, which [is] at Jerusalem; as it is written in the book of Moses. |
| L16 |
Ezd6_18 |
18 And they set <06966> (08684) the priests <03549> in their divisions
<06392>, and the Levites <03879> in their courses <04255>, for <05922> the service
<05673> of God <0426>, which is at Jerusalem <03390>; as it is written <03792> in the
book <05609> of Moses <04873>. |