Informacja
Bible Left

Ezd6_8

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Ezd5 Ezd7

Filtruj wiersze:

L01 Ezd6_8 Wydaję H7761 rozkaz H2942 dotyczący tego, co H4101 H1768 macie czynić H5648 wobec starszyzny H479 H7868 żydowskiej H3062 przy odbudowie H1124 domu H1005 Bożego H426: koszty H5313 mają być H1934 wypłacane H3052 tym H479 ludziom H1400 dokładnie H629 z H4481 królewskich H4430 dochodów H5232, z podatków H4061 regionu H5675 Eufratu H5103, aby H1768 praca nie została przerwana H3809 H989.
L02 Ezd6_8 Wydaję rozporządzenie, jak macie się odnosić do owej starszyzny żydowskiej przy budowie owego domu Bożego, mianowicie: z dochodów królewskich, płynących z podatku Transeufratei, dokładnie bez zawieszenia mają być owym mężom wypłacone koszty.
L03 Ezd6_8 וּמִנִּי֮ שִׂ֣ים טְעֵם֒ לְמָ֣א דִֽי־ תַֽעַבְד֗וּן עִם־ שָׂבֵ֤י יְהוּדָיֵא֙ אִלֵּ֔ךְ לְמִבְנֵ֖א בֵּית־ אֱלָהָ֣א דֵ֑ךְ וּמִנִּכְסֵ֣י מַלְכָּ֗א דִּ֚י מִדַּת֙ עֲבַ֣ר נַהֲרָ֔ה אָסְפַּ֗רְנָא נִפְקְתָ֛א תֶּהֱוֵ֧א מִֽתְיַהֲבָ֛א לְגֻבְרַיָּ֥א אִלֵּ֖ךְ דִּי־ לָ֥א לְבַטָּלָֽא׃
L04 Ezd6_8 וּ/מִנִּ/י֮ שִׂ֣ים טְעֵם֒ לְ/מָ֣א דִֽי־ תַֽעַבְד֗וּן עִם־ שָׂבֵ֤י יְהוּדָיֵ/א֙ אִלֵּ֔ךְ לְ/מִבְנֵ֖א בֵּית־ אֱלָהָ֣/א דֵ֑ךְ וּ/מִ/נִּכְסֵ֣י מַלְכָּ֗/א דִּ֚י מִדַּת֙ עֲבַ֣ר נַהֲרָ֔/ה אָסְפַּ֗רְנָא נִפְקְתָ֛/א תֶּהֱוֵ֧א מִֽתְיַהֲבָ֛א לְ/גֻבְרַיָּ֥/א אִלֵּ֖ךְ דִּי־ לָ֥א לְ/בַטָּלָֽא׃
L05 Ezd6_8 u•min•<Ni> sim te•'<Em> le•<Ma> di- ta•'aw•<Dun>, im- sa•<we> je•hu•da•<je> 'il•<Lech>, le•miw•<Ne> bet- 'e•la•<Ha> <Dech>; u•min•nich•<Se> mal•<Ka>, di mid•<Dat> 'a•<war> na•ha•<Ra>, 'a•se•<Par>•na, nif•ke•<Ta> te•he•<we> mit•ja•ha•<wa> le•guw•rai•<ja> 'il•<Lech> di- la le•wat•ta•<La>.
L06Ezd6_8 H4481 H7761 H2942 H3964 H1768 H5648 H5974 H7868 H3062 H0479 H1124 H1005 H0426 H1791 H5232 H4430 H1768 H4061 H5675 H5103 H0629 H5313 H1934 H3052 H1400 H0479 H1768 H3809 H0989
L07 Ezd6_8 according command chancellor what forasmuch cut by elder Jew these build house God the same goods king forasmuch toll beyond river fast expense become pay certain these forasmuch or even cause
L08 Ezd6_8 zgodnie komenda kanclerz co forasmuch cięcie przez starszy Żyd te budować dom Bóg sam towary król forasmuch numer poza rzeka szybko koszt zostać płacić pewny te forasmuch lub nawet spowodować
L09 Ezd6_8 Moreover I make a decree what [even] of ye shall do to the elders Jews of these for the building house of God of this goods that of the king's out the tribute beyond the river forthwith expenses be given men unto these and that that they be not hindered
L10 Ezd6_8 Ponadto ja zrobić Dekret co [Nawet] z będziecie robić do Starsi Żydzi z nich dla budynku dom Boga z tego towary że z króla się hołd poza rzeka bezzwłocznie wydatki być dany mężczyźni do nich i że że nie będzie utrudnione
L11 Ezd6_8 u·min·Ni sim te·'Em le·Ma di- ta·'av·Dun, im- sa·Vei ye·hu·da·Ye 'il·Lech, le·miv·Ne beit- 'e·la·Ha Dech; u·min·nich·Sei mal·Ka, di mid·Dat 'a·Var na·ha·Rah, 'a·se·Par·na, nif·ke·Ta te·he·Ve mit·ya·ha·Va le·guv·rai·Ya 'il·Lech di- la le·vat·ta·La.
L12 Ezd6_8 u min ni sim te em le ma di - ta aw dun im - sa we je hu da je il lech le miw ne Bet - e la ha dech u min nich se mal Ka Di miD Dat a war na ha ra os Par na nif qe ta Te he we mit ja ha wa le guw raj ja il lech Di - la le wat ta la
L13 Ezd6_8 ûminnî Sîm †ü`ëm lümä´ dî|-ta|`abdûn `im-Säbê yühûdäyë´ ´illëk lümibnë´ Bêt-´élähä´ dëk ûminniksê malKä´ miDDat `ábar nahárâ ´osPaºrnä´ nipqütä´ Tehéwë´ mi|tyahábä´ lügubrayyä´ ´illëk Dî-lä´ lüba††älä´
L14 Ezd6_8 15/104 12/26 12/24 2/2 54/344 5/28 2/22 4/5 7/10 3/14 19/22 22/44 19/94 12/13 1/2 32/180 55/344 3/4 11/14 11/15 2/7 2/2 10/71 6/28 4/21 4/14 56/344 7/82 6/6
L15 Ezd6_8 Moreover I make a decree what ye shall do to the elders of these Jews for the building of this house of God: that of the king's goods, [even] of the tribute beyond the river, forthwith expenses be given unto these men, that they be not hindered.
L16 Ezd6_8 8 Moreover I <04481> make <07761> (08752) a decree <02942> what <03964> ye shall do <05648> (08748) to <05974> the elders <07868> (08750) of these <0479> Jews <03062> for the building <01124> (08749) of this <01791> house <01005> of God <0426>: that of the king's <04430> goods <05232>, even of <01768> the tribute <04061> beyond <05675> the river <05103>, forthwith <0629> expenses <05313> be <01934> (08748) given <03052> (08727) unto these <0479> men <01400>, that they be not <03809> hindered <0989> (08749).