| L01 |
Ezd7_16 |
wraz z całym H3606 srebrem H3702 i złotem H1722 , jakie w całej prowincji H4083 Babel H895 otrzymasz H7912 , razem z darowizną H5069 ludu H5972 i kapłanów H3549 , którą oni dobrowolnie ofiarują dla domu H1005 Boga H426 swego w Jerozolimie H3390 . |
| L02 |
Ezd7_16 |
wraz z całym srebrem i złotem, jakie w całej prowincji Babel otrzymasz, razem z darowizną
ludu i kapłanów, którą oni dobrowolnie ofiarują dla domu Boga swego w Jerozolimie. |
| L03 |
Ezd7_16 |
וְכֹל֙ |
כְּסַ֣ף |
וּדְהַ֔ב |
דִּ֣י |
תְהַשְׁכַּ֔ח |
בְּכֹ֖ל |
מְדִינַ֣ת |
בָּבֶ֑ל |
עִם֩ |
הִתְנַדָּב֨וּת |
עַמָּ֤א |
וְכָֽהֲנַיָּא֙ |
מִֽתְנַדְּבִ֔ין |
לְבֵ֥ית |
אֱלָהֲהֹ֖ם |
דִּ֥י |
בִירוּשְׁלֶֽם׃ |
| L04 |
Ezd7_16 |
וְ/כֹל֙ |
כְּסַ֣ף |
וּ/דְהַ֔ב |
דִּ֣י |
תְהַשְׁכַּ֔ח |
בְּ/כֹ֖ל |
מְדִינַ֣ת |
בָּבֶ֑ל |
עִם֩ |
הִתְנַדָּב֨וּת |
עַמָּ֤/א |
וְ/כָֽהֲנַיָּ/א֙ |
מִֽתְנַדְּבִ֔ין |
לְ/בֵ֥ית |
אֱלָהֲ/הֹ֖ם |
דִּ֥י |
בִ/ירוּשְׁלֶֽם׃ |
| L05 |
Ezd7_16 |
we•<Chol> |
ke•<Saf> |
u•de•<Haw>, |
di |
te•hasz•<Kach>, |
be•<Chol> |
me•di•<Nat> |
ba•<wel>; |
'im |
hit•nad•da•<wut> |
'am•<Ma> |
we•cha•ha•nai•<ja> |
mit•nad•de•<win>, |
le•<wet> |
'e•la•ha•<Hom> |
di |
wi•ru•sze•<Lem>. |
| L06 | Ezd7_16 | H3606  | H3702  | H1722  | H1768  | H7912  | H3606  | H4083  | H0895  | H5974  | H5069  | H5972  | H3549  | H5069  | H1005  | H0426  | H1768  | H3390  |
| L07 |
Ezd7_16 |
all |
money |
gold |
forasmuch |
find |
all |
province |
Babylon |
by |
be minded of |
people |
priest |
be minded of |
house |
God |
forasmuch |
Chald |
| L08 |
Ezd7_16 |
wszystko |
pieniądze |
złoto |
forasmuch |
odnaleźć |
wszystko |
województwo |
Babylon |
przez |
być poglądach z |
ludzie |
ksiądz |
być poglądach z |
dom |
Bóg |
forasmuch |
Chald |
| L09 |
Ezd7_16 |
And all |
the silver |
and gold |
which |
that thou canst find |
in all |
the province |
of Babylon |
with |
the freewill offering |
of the people |
and of the priests |
offering willingly |
for the house |
of their God |
which |
which [is] in Jerusalem |
| L10 |
Ezd7_16 |
A wszystko |
srebrny |
i złoto |
który |
że Ty możesz znaleźć |
w sumie |
województwo |
Babilonu |
z |
Oferta wolna wola |
ludzi |
i kapłanów |
oferując chętnie |
dla domu |
ich Boga |
który |
co [jest] w Jerozolimie |
| L11 |
Ezd7_16 |
ve·Chol |
ke·Saf |
u·de·Hav, |
di |
te·hash·Kach, |
be·Chol |
me·di·Nat |
ba·Vel; |
'im |
hit·nad·da·Vut |
'am·Ma |
ve·cha·ha·nai·Ya |
mit·nad·de·Vin, |
le·Veit |
'e·la·ha·Hom |
di |
vi·ru·she·Lem. |
| L12 |
Ezd7_16 |
we chol |
Ke saf |
u de haw |
Di |
te hasz KaH |
Be chol |
me di nat |
Ba wel |
im |
hit naD Da wut |
am ma |
we cha ha naj ja |
mit naD De win |
le wet |
e la ha hom |
Di |
wi rusz lem |
| L13 |
Ezd7_16 |
wüköl |
Küsap |
ûdühab |
Dî |
tühašKaH |
Büköl |
müdînat |
Bäbel |
`im |
hitnaDDäbût |
`ammä´ |
wükä|hánayyä´ |
mi|tnaDDübîn |
lübêt |
´éläháhöm |
Dî |
bîrûšlem |
| L14 |
Ezd7_16 |
9/103 |
4/13 |
4/23 |
74/344 |
4/18 |
10/103 |
4/11 |
9/25 |
4/22 |
3/4 |
4/15 |
6/8 |
4/4 |
29/44 |
31/94 |
75/344 |
21/26 |
| L15 |
Ezd7_16 |
And all the silver and gold that thou canst find in all the province of Babylon, with the
freewill offering of the people, and of the priests, offering willingly for the house of their God which [is]
in Jerusalem: |
| L16 |
Ezd7_16 |
16 And all <03606> the silver <03702> and gold <01722> that thou canst
find <07912> (08681) in all <03606> the province <04083> of Babylon <0895>, with
<05974> the freewill offering <05069> (08722) of the people <05972>, and of the priests
<03549>, offering willingly <05069> (08723) for the house <01005> of their God <0426>
which is in Jerusalem <03390>: |