Informacja
Bible Left

Ezd7_24

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Ezd6 Ezd8

Filtruj wiersze:

L01 Ezd7_24 Również ogłasza się wam H3046: O ile chodzi o wszystkich H3606 kapłanów H3549, lewitów H3879, śpiewaków H2171, odźwiernych H8652, niewolników świątyni H5412 i sługi H6399 tego H1836 domu H1005 Bożego H426, to nie H3809 wolno na nich nakładać podatku H4061, daniny H1093 ani cła H1983.
L02 Ezd7_24 Również ogłasza się wam: O ile chodzi o wszystkich kapłanów, lewitów, śpiewaków, odźwiernych, niewolników świątyni i sługi tego domu Bożego, to nie wolno na nich nakładać podatku, daniny ani cła.
L03 Ezd7_24 וּלְכֹ֣ם מְהוֹדְעִ֗ין דִּ֣י כָל־ כָּהֲנַיָּ֣א וְ֠לֵוָיֵא זַמָּ֨רַיָּ֤א תָרָֽעַיָּא֙ נְתִ֣ינַיָּ֔א וּפָ֣לְחֵ֔י בֵּ֖ית אֱלָהָ֣א דְנָ֑ה מִנְדָּ֤ה בְלוֹ֙ וַהֲלָ֔ךְ לָ֥א שַׁלִּ֖יט לְמִרְמֵ֥א עֲלֵיהֹֽם׃
L04 Ezd7_24 וּ/לְ/כֹ֣ם מְהוֹדְעִ֗ין דִּ֣י כָל־ כָּהֲנַיָּ֣/א וְ֠/לֵוָיֵ/א זַמָּ֨רַיָּ֤/א תָרָֽעַיָּ/א֙ נְתִ֣ינַיָּ֔/א וּ/פָ֣לְחֵ֔י בֵּ֖ית אֱלָהָ֣/א דְנָ֑ה מִנְדָּ֤ה בְלוֹ֙ וַ/הֲלָ֔ךְ לָ֥א שַׁלִּ֖יט לְ/מִרְמֵ֥א עֲלֵי/הֹֽם׃
L05 Ezd7_24 u•le•<Chom> me•hod•'<In>, di chol ka•ha•nai•<ja> <we>•le•wa•je zam•<Ma>•rai•<ja> ta•ra•'ai•<ja> ne•<Ti>•nai•<ja>, u•<Fa>•le•<Che>, bet 'e•la•<Ha> de•<Na>; min•<Da> we•<Lo> wa•ha•<Lach>, la szal•<Lit> le•mir•<Me> 'a•le•<Hom>.
L06Ezd7_24 H0000 H3046 H1768 H3606 H3549 H3879 H2171 H8652 H5412 H6399 H1005 H0426 H1836 H4061 H1093 H1983 H3809 H7990 H7412 H5922
L07 Ezd7_24 certify forasmuch all priest Levite singer porter Nethinims minister house God time toll tribute custom or even captain cast about
L08 Ezd7_24 poświadcza forasmuch wszystko ksiądz Lewita piosenkarz porter Nethinims minister dom Bóg czas numer hołd zwyczaj lub nawet kapitan rzucać o
L09 Ezd7_24 Also we certify forasmuch you that touching any of the priests and Levites singers porters Nethinims or ministers house of God of this toll tribute or custom it shall not be lawful to impose upon
L10 Ezd7_24 Również zaświadczyć forasmuch wy, dotykania jakichkolwiek z kapłanów i lewitów Śpiewacy tragarze Nethinims lub ministrów dom Boga z tego numer hołd lub na zamówienie nie powinien być zgodne z prawem do nałożenia na
L11 Ezd7_24 u·le·Chom me·hod·'In, di chol ka·ha·nai·Ya Ve·le·va·ye zam·Ma·rai·Ya ta·ra·'ai·Ya ne·Ti·nai·Ya, u·Fa·le·Chei, beit 'e·la·Ha de·Nah; min·Dah ve·Lo va·ha·Lach, la shal·Lit le·mir·Me 'a·lei·Hom.
L12 Ezd7_24 u le chom me ho din Di chol - Ka ha naj ja we le wa je zam ma raj ja ta ra aj ja ne ti naj ja u fal He Bet e la ha de na min Da we lo wa ha lach la szal lit le mir me a le hom
L13 Ezd7_24 ûlüköm mühôd`în kol-Kähánayyä´ wülëwäyë´ zammäºrayy亴 tärä|`ayyä´ nütîºnayy亴 ûpäºlHê Bêt ´élähä´ dünâ minDâ bülô waháläk lä´ šallî† lümirmë´ `álêhöm
L14 Ezd7_24 4066/6522 8/47 88/344 15/103 8/8 4/4 1/1 1/1 1/1 1/10 35/44 40/94 24/58 4/4 3/3 3/3 10/82 2/10 1/12 33/94
L15 Ezd7_24 Also we certify you, that touching any of the priests and Levites, singers, porters, Nethinims, or ministers of this house of God, it shall not be lawful to impose toll, tribute, or custom, upon them.
L16 Ezd7_24 24 Also we certify <03046> (08683) you, that touching any <03606> of the priests <03549> and Levites <03879>, singers <02171>, porters <08652>, Nethinims <05412>, or ministers <06399> (08750) of this <01836> house <01005> of God <0426>, it shall not <03809> be lawful <07990> to impose <07412> (08749) toll <04061>, tribute <01093>, or custom <01983>, upon <05922> them.