Informacja
Bible Left

Iz10_12

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Iz9 Iz11

Filtruj wiersze:

L01 Iz10_12 Gdy Pan H136 dokona H1214 całego H3605 dzieła H4639 swego na górze H2022 Syjon H6726 i w Jerozolimie H3389, ukarze H6485 pychę H6529 serca H3824 króla H4428 Asyrii H804 i bezczelność H7312 jego wyniosłych oczu H5869.
L02 Iz10_12 Gdy Pan dokona całego dzieła swego na górze Syjon i w Jerozolimie, ukarze owoc pysznego serca króla Asyrii i bezczelność jego wyniosłych oczu.
L03 Iz10_12 וְהָיָ֗ה כִּֽי־ יְבַצַּ֤ע אֲדֹנָי֙ אֶת־ כָּל־ מַֽעֲשֵׂ֔הוּ בְּהַ֥ר צִיּ֖וֹן וּבִירוּשָׁלִָ֑ם אֶפְקֹ֗ד עַל־ פְּרִי־ גֹ֙דֶל֙ לְבַ֣ב מֶֽלֶךְ־ אַשּׁ֔וּר וְעַל־ תִּפְאֶ֖רֶת ר֥וּם עֵינָֽיו׃
L04 Iz10_12 וְ/הָיָ֗ה כִּֽי־ יְבַצַּ֤ע אֲדֹנָ/י֙ אֶת־ כָּל־ מַֽעֲשֵׂ֔/הוּ בְּ/הַ֥ר צִיּ֖וֹן וּ/בִ/ירוּשָׁלִָ֑ם אֶפְקֹ֗ד עַל־ פְּרִי־ גֹ֙דֶל֙ לְבַ֣ב מֶֽלֶךְ־ אַשּׁ֔וּר וְ/עַל־ תִּפְאֶ֖רֶת ר֥וּם עֵינָֽי/ו׃
L05 Iz10_12 we•ha•<jah>, ki- je•wac•<ca>' 'a•do•<Nai> et- kol- ma•'a•<Se>•hu, be•<Har> ci•<jon> u•wi•ru•sza•<Lim>; 'ef•<Kod>, al- pe•ri- go•del le•<waw> <Me>•lech- 'asz•<szur>, we•'al- tif•'<E>•ret rum 'e•<Naw>.
L06Iz10_12 H1961 H3588 H1214 H0136 H0853 H3605 H4639 H2022 H6726 H3389 H6485 H5921 H6529 H1433 H3824 H4428 H0804 H5921 H8597 H7312 H5869
L07 Iz10_12 become inasmuch covet my Lord all manner act hill Zion Jerusalem appoint above reward greatness heart king Asshur above beauty haughtiness affliction
L08 Iz10_12 zostać ponieważ pożądać Panie mój wszelkiego rodzaju działać wzgórze Syjon Jerozolima powołać powyżej nagradzać wielkość serce król Aszszur powyżej piękno pycha nieszczęście
L09 Iz10_12 will be that when hath performed Wherefore it shall come to pass [that] when the Lord all his whole work upon mount Zion and on Jerusalem I will punish and the fruit of the stout heart of the king of Assyria and and the glory of his high looks
L10 Iz10_12 będzie, że kiedy kto ma wykonać Dlatego powinna się stać [że] kiedy Pan wszystko cała jego praca na górze Syjon i na Jerozolimę Ukarzę i owoce z stout serce króla Asyrii i i chwale z jego wysokiej wygląda
L11 Iz10_12 ve·ha·Yah, ki- ye·vatz·Tza' 'a·do·Nai et- kol- ma·'a·Se·hu, be·Har tzi·Yon u·vi·ru·sha·Lim; 'ef·Kod, al- pe·ri- go·del le·Vav Me·lech- 'ash·Shur, ve·'al- tif·'E·ret rum 'ei·Nav.
L12 Iz10_12 we ha ja Ki - je wac ca a do naj et - Kol - ma a se hu Be har cij jon u wi ru sza la im ef qod al - Pe ri - go del le waw me lech - asz szur we al - Ti fe ret rum e naw
L13 Iz10_12 wühäyâ Kî|-yübacca` ´ádönäy ´et-Kol-ma|`áSëºhû Bühar ciyyôn ûbîrûšäläºim ´epqöd `al-Pürî-göºdel lübab me|lek-´aššûr wü`al-Tip´eºret rûm `ênäyw
L14 Iz10_12 2550/3546 3219/4478 6/17 117/448 8988/11047 4145/5415 180/235 375/546 55/152 396/643 216/301 4074/5759 77/119 10/13 209/252 2046/2519 83/151 4075/5759 22/51 4/5 672/878
L15 Iz10_12 Wherefore it shall come to pass, [that] when the Lord hath performed his whole work upon mount Zion and on Jerusalem, I will punish the fruit of the stout heart of the king of Assyria, and the glory of his high looks.
L16 Iz10_12 12 Wherefore it shall come to pass, that when the Lord <0136> hath performed <01214> (08762) his whole work <04639> upon mount <02022> Zion <06726> and on Jerusalem <03389>, I will punish <06485> (08799) the fruit <06529> of the stout <01433> heart <03824> of the king <04428> of Assyria <0804>, and the glory <08597> of his high <07312> looks <05869>.