Informacja
Bible Left

Iz13_16

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Iz12 Iz14

Filtruj wiersze:

L01 Iz13_16 Ich dzieci H5768 będą roztrzaskane H7376 na ich oczach H5869, ich domy H1004 splądrowane H8155, a kobiety H802 zgwałcone H7901.
L02 Iz13_16 Dzieci ich będą roztrzaskane w ich oczach, ich domy będą splądrowane, a żony - zgwałcone.
L03 Iz13_16 וְעֹלְלֵיהֶ֥ם יְרֻטְּשׁ֖וּ לְעֵֽינֵיהֶ֑ם יִשַּׁ֙סּוּ֙ בָּֽתֵּיהֶ֔ם וּנְשֵׁיהֶ֖ם [תִּשָּׁגַלְנָה כ] (תִּשָּׁכַֽבְנָה׃ ק)
L04 Iz13_16 וְ/עֹלְלֵי/הֶ֥ם יְרֻטְּשׁ֖וּ לְ/עֵֽינֵי/הֶ֑ם יִשַּׁ֙סּוּ֙ בָּֽתֵּי/הֶ֔ם וּ/נְשֵׁי/הֶ֖ם תשגלנה תִּשָּׁכַֽבְנָה׃
L05 Iz13_16 we•'o•le•le•<Hem> je•rut•te•<szu> le•'e•ne•<Hem>; jisz•<szas>•su bat•te•<Hem>, u•ne•sze•<Hem> [tisz•sza•gal•na ch] (tisz•sza•<Chaw>•na. k)
L06Iz13_16 H5768 H7376 H5869 H8155 H1004 H0802
L07 Iz13_16 babe dash affliction rifle court ess lie with
L08 Iz13_16 dziecko myślnik nieszczęście karabin sąd es spoczywać
L09 Iz13_16 Their children also shall be dashed to pieces before their eyes shall be spoiled their houses and their wives lie with
L10 Iz13_16 Ich dzieci również powinny być przerywane na kawałki na ich oczach jest zepsuty ich domy i ich żon spoczywać
L11 Iz13_16 ve·'o·le·lei·Hem ye·rut·te·Shu le·'ei·nei·Hem; yish·Shas·su bat·tei·Hem, u·ne·shei·Hem [tish·sha·gal·nah ch] (tish·sha·Chav·nah. k)
L12 Iz13_16 we o le le hem je rut te szu le e ne hem jisz szas su BaT Te hem u ne sze hem (Tisz sza gal na) [Tisz sza chaw na]
L13 Iz13_16 wü`ölülêhem yüru††üšû lü`ê|nêhem yiššaºssû Bä|TTêhem ûnüšêhem (Tiššägalnâ) [Tiššäka|bnâ]
L14 Iz13_16 9/21 2/6 674/878 4/5 1543/2052 688/781 2/4
L15 Iz13_16 Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished.
L16 Iz13_16 16 Their children <05768> also shall be dashed to pieces <07376> (08792) before their eyes <05869>; their houses <01004> shall be spoiled <08155> (08735), and their wives <0802> ravished <07901> (08735) (08675) <07693> (08735).