Informacja
Bible Left

Iz14_15

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Iz13 Iz15

Filtruj wiersze:

L01 Iz14_15 Lecz zostaniesz strącony H3381 do Szeolu H7585, na dno H3411 otchłani H953.
L02 Iz14_15 Jak to? Strąconyś do Szeolu na samo dno Otchłani!
L03 Iz14_15 אַ֧ךְ אֶל־ שְׁא֛וֹל תּוּרָ֖ד אֶל־ יַרְכְּתֵי־ בֽוֹר׃
L04 Iz14_15 אַ֧ךְ אֶל־ שְׁא֛וֹל תּוּרָ֖ד אֶל־ יַרְכְּתֵי־ בֽוֹר׃
L05 Iz14_15 'ach el- sze•'ol tu•<Rad> el- jar•ke•te- <wor>.
L06Iz14_15 H0389 H0413 H7585 H3381 H0413 H3411 H0953
L07 Iz14_15 also about grave descend about border cistern
L08 Iz14_15 również o grób schodzić o granica cysterna
L09 Iz14_15 Nevertheless to to hell Yet thou shalt be brought down to to the sides of the pit
L10 Iz14_15 Niemniej jednak do do piekła Ale Ty będziesz się sprowadzić do po bokach z dołu
L11 Iz14_15 'ach el- she·'ol tu·Rad el- yar·ke·tei- Vor.
L12 Iz14_15 ach el - sze ol Tu rad el - jar Ke te - wor
L13 Iz14_15 ´ak ´el-šü´ôl Tûräd ´el-yarKütê-bôr
L14 Iz14_15 127/161 4074/5500 51/66 293/378 4075/5500 15/26 37/66
L15 Iz14_15 Yet thou shalt be brought down to hell, to the sides of the pit.
L16 Iz14_15 15 Yet thou shalt be brought down <03381> (08714) to hell <07585>, to the sides <03411> of the pit <0953>.