Informacja
Bible Left

Iz22_23

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Iz21 Iz23

Filtruj wiersze:

L01 Iz22_23 Wbiję go H8628 jak kołek H3489 na miejscu H4725 trwałym H539. Będzie H1961 tronem H3678 chwały H3519 dla domu H1004 swego ojca H1.
L02 Iz22_23 Wbiję go jak kołek na miejscu pewnym; i stanie się on tronem chwały dla domu swego ojca.
L03 Iz22_23 וּתְקַעְתִּ֥יו יָתֵ֖ד בְּמָק֣וֹם נֶאֱמָ֑ן וְהָיָ֛ה לְכִסֵּ֥א כָב֖וֹד לְבֵ֥ית אָבִֽיו׃
L04 Iz22_23 וּ/תְקַעְתִּ֥י/ו יָתֵ֖ד בְּ/מָק֣וֹם נֶאֱמָ֑ן וְ/הָיָ֛ה לְ/כִסֵּ֥א כָב֖וֹד לְ/בֵ֥ית אָבִֽי/ו׃
L05 Iz22_23 u•te•ka'•<Tiw> ja•<Ted> be•ma•<Kom> ne•'e•<Man>; we•ha•<ja> le•chis•<Se> cha•<wod> le•<wet> 'a•<wiw>.
L06Iz22_23 H8628 H3489 H4725 H0539 H1961 H3678 H3519 H1004 H0001
L07 Iz22_23 blow nail country hence become seat glorious court chief
L08 Iz22_23 wiać gwóźdź kraj stąd zostać siedziba chwalebny sąd szef
L09 Iz22_23 And I will fasten him [as] a nail place in a sure will become throne and he shall be for a glorious house to his father's
L10 Iz22_23 A ja przymocować go [jak] paznokci miejsce w pewien będzie tron a on będzie za chwalebne dom do jego ojca
L11 Iz22_23 u·te·ka'·Tiv ya·Ted be·ma·Kom ne·'e·Man; ve·ha·Yah le·chis·Se cha·Vod le·Veit 'a·Viv.
L12 Iz22_23 u te qa Tiw ja ted Be ma qom ne e man we ha ja le chis se cha wod le wet a wiw
L13 Iz22_23 ûtüqa`Tîw yätëd Bümäqôm ne´émän wühäyâ lükissë´ käbôd lübêt ´äbîw
L14 Iz22_23 52/66 19/24 314/401 88/108 2597/3546 106/135 139/200 1557/2052 1078/1212
L15 Iz22_23 And I will fasten him [as] a nail in a sure place; and he shall be for a glorious throne to his father's house.
L16 Iz22_23 23 And I will fasten <08628> (08804) him as a nail <03489> in a sure <0539> (08737) place <04725>; and he shall be for a glorious <03519> throne <03678> to his father's <01> house <01004>.