Informacja
Bible Left

Iz27_6

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Iz26 Iz28

Filtruj wiersze:

L01 Iz27_6 W przyszłości H935 Jakub H3290 się zakorzeni H8327, Izrael H3478 zakwitnie H6524 i rozrośnie się H6692, i napełni H4390 powierzchnię H6440 ziemi H776 owocami H8570.
L02 Iz27_6 W przyszłości Jakub się zakorzeni, Izrael zakwitnie i rozrośnie się, i napełni powierzchnię ziemi owocami.
L03 Iz27_6 הַבָּאִים֙ יַשְׁרֵ֣שׁ יַֽעֲקֹ֔ב יָצִ֥יץ וּפָרַ֖ח יִשְׂרָאֵ֑ל וּמָלְא֥וּ פְנֵי־ תֵבֵ֖ל תְּנוּבָֽה׃ ס
L04 Iz27_6 הַ/בָּאִים֙ יַשְׁרֵ֣שׁ יַֽעֲקֹ֔ב יָצִ֥יץ וּ/פָרַ֖ח יִשְׂרָאֵ֑ל וּ/מָלְא֥וּ פְנֵי־ תֵבֵ֖ל תְּנוּבָֽה׃ ס
L05 Iz27_6 hab•ba•'<Im> jasz•<Resz> ja•'a•<Ko>, ja•<cic> u•fa•<Rach> jis•ra•'<El>; u•mal•'<U> fe•ne- te•<wel> te•nu•<wa>. sa•<Mek>
L06Iz27_6 H0935 H8327 H3290 H6692 H6524 H3478 H4390 H6440 H8398 H8570
L07 Iz27_6 abide take Jacob bloom abroad Israel accomplish accept confusion fruit
L08 Iz27_6 przestrzegać wziąć Jakub kwitnąć za granicą Izrael zrealizować przyjąć zamieszanie owoc
L09 Iz27_6 He shall cause them that come to take root of Jacob shall blossom and bud Israel and fill the face of the world with fruit
L10 Iz27_6 Ma on spowodować, że, że przyjdzie się zakorzenić Jakuba zakwitnie i bud Izrael i wypełnić twarz świata z owocami
L11 Iz27_6 hab·ba·'Im yash·Resh ya·'a·Ko, ya·Tzitz u·fa·Rach Yis·ra·'El; u·mal·'U fe·nei- te·Vel te·nu·Vah. sa·Mek
L12 Iz27_6 haB Ba im jasz resz ja a qow ja cic u fa raH jis ra el u ma lu fe ne - te wel Te nu wa s
L13 Iz27_6 haBBä´îm yašrëš ya|`áqöb yäcîc ûpäraH yiSrä´ël ûmäl´û pünê-tëbël Tünûbâ s
L14 Iz27_6 1913/2550 6/8 267/349 8/9 24/36 2022/2505 181/253 1681/2127 31/36 3/5
L15 Iz27_6 He shall cause them that come of Jacob to take root: Israel shall blossom and bud, and fill the face of the world with fruit.
L16 Iz27_6 6 He shall cause them that come <0935> (08802) of Jacob <03290> to take root <08327> (08686): Israel <03478> shall blossom <06692> (08686) and bud <06524> (08804), and fill <04390> (08804) the face <06440> of the world <08398> with fruit <08570>.