| L01 |
Iz33_7 |
Oto H2009 wysłani H4397 na zwiady H4397 wołają H6817 z H4480 zewnątrz H2351 , płaczą H1058 gorzko H4751 wysłannicy H4397 pokoju H7965 . |
| L02 |
Iz33_7 |
Oto wysłani na zwiady wołają z zewnątrz, płaczą gorzko wysłannicy pokoju. |
| L03 |
Iz33_7 |
הֵ֚ן |
אֶרְאֶלָּ֔ם |
צָעֲק֖וּ |
חֻ֑צָה |
מַלְאֲכֵ֣י |
שָׁל֔וֹם |
מַ֖ר |
יִבְכָּיֽוּן׃ |
| L04 |
Iz33_7 |
הֵ֚ן |
אֶרְאֶלָּ֔ם |
צָעֲק֖וּ |
חֻ֑צָ/ה |
מַלְאֲכֵ֣י |
שָׁל֔וֹם |
מַ֖ר |
יִבְכָּיֽוּ/ן׃ |
| L05 |
Iz33_7 |
hen |
'er•'el•<Lam>, |
ca•'a•<Ku> |
<Chu>•ca; |
mal•'a•<Che> |
sza•<Lom>, |
mar |
jiw•ka•<jun>. |
| L06 | Iz33_7 | H2005  | H0691  | H6817  | H2351  | H4397  | H7965  | H4751  | H1058  |
| L07 |
Iz33_7 |
behold |
valiant one |
call together |
abroad |
ambassador |
favor |
angry |
bewail |
| L08 |
Iz33_7 |
ujrzeć |
dzielny jeden |
zwołać |
za granicą |
ambasador |
faworyzować |
zły |
opłakiwać |
| L09 |
Iz33_7 |
Behold |
Behold their valiant ones |
shall cry |
without |
the ambassadors |
of peace |
bitterly |
shall weep |
| L10 |
Iz33_7 |
Ujrzeć |
Oto ich dzielnych te |
będą płakać |
bez |
ambasadorami |
pokoju |
gorzko |
będą płakać |
| L11 |
Iz33_7 |
hen |
'er·'el·Lam, |
tza·'a·Ku |
Chu·tzah; |
mal·'a·Chei |
sha·Lom, |
mar |
yiv·ka·Yun. |
| L12 |
Iz33_7 |
hen |
e rel lam |
ca a qu |
Hu ca |
ma la che |
sza lom |
mar |
jiw Ka jun |
| L13 |
Iz33_7 |
hën |
´er´elläm |
cä`áqû |
Hùºcâ |
mal´ákê |
šälôm |
mar |
yibKäyûn |
| L14 |
Iz33_7 |
156/317 |
1/1 |
48/55 |
112/164 |
176/213 |
165/237 |
28/41 |
92/116 |
| L15 |
Iz33_7 |
Behold, their valiant ones shall cry without: the ambassadors of peace shall weep
bitterly. |
| L16 |
Iz33_7 |
7 Behold,, their valiant ones <0691> shall cry <06817> (08804) without
<02351>: the ambassadors <04397> of peace <07965> shall weep <01058> (08799) bitterly
<04751>. |