| L01 |
Iz34_6 |
Miecz H2719 Pana H3068 spłynął H4390 krwią H1818 , pokryty H1878 jest tłuszczem H2459 , krwią H1818 jagniąt H3733 i kozłów H6260 , tłuszczem H2459 nerek H3629 baranich H352 . Bo H3588 Pan H3068 święci H2077 ofiarę H2077 w Bosra H1224 , wielką H1419 rzeź H2874 obrzędową H2874 w kraju H776 Edomitów H123 . |
| L02 |
Iz34_6 |
Miecz Pana spłynął krwią, pokryty jest tłuszczem, krwią jagniąt i kozłów, tłuszczem nerek
baranich. Bo Pan święci ofiarę w Bosra, wielką rzeź obrzędową w kraju Edomitów. |
| L03 |
Iz34_6 |
חֶ֣רֶב |
לַיהוָ֞ה |
מָלְאָ֥ה |
דָם֙ |
הֻדַּ֣שְׁנָה |
מֵחֵ֔לֶב |
מִדַּ֤ם |
כָּרִים֙ |
וְעַתּוּדִ֔ים |
מֵחֵ֖לֶב |
כִּלְי֣וֹת |
אֵילִ֑ים |
כִּ֣י |
זֶ֤בַח |
לַֽיהוָה֙ |
בְּבָצְרָ֔ה |
וְטֶ֥בַח |
גָּד֖וֹל |
בְּאֶ֥רֶץ |
אֱדֽוֹם׃ |
| L04 |
Iz34_6 |
חֶ֣רֶב |
לַ/יהוָ֞ה |
מָלְאָ֥ה |
דָם֙ |
הֻדַּ֣שְׁנָה |
מֵ/חֵ֔לֶב |
מִ/דַּ֤ם |
כָּרִים֙ |
וְ/עַתּוּדִ֔ים |
מֵ/חֵ֖לֶב |
כִּלְי֣וֹת |
אֵילִ֑ים |
כִּ֣י |
זֶ֤בַח |
לַֽ/יהוָה֙ |
בְּ/בָצְרָ֔ה |
וְ/טֶ֥בַח |
גָּד֖וֹל |
בְּ/אֶ֥רֶץ |
אֱדֽוֹם׃ |
| L05 |
Iz34_6 |
<Che>•rew |
<jah>•we |
mal•'<A |
dam |
hud•<Dasz>•na |
me•<Che>•lew, |
mid•<Dam> |
ka•<Rim> |
we•'at•tu•<Dim>, |
me•<Che>•lew |
kil•<jot> |
'e•<Lim>; |
ki |
<Ze>•wach |
<jah>•we |
be•wa•ce•<Ra>, |
we•<Te>•wach |
ga•<Dol> |
be•'<E>•rec |
e•<Dom>. |
| L06 | Iz34_6 | H2719  | H3068  | H4390  | H1818  | H1878  | H2459  | H1818  | H3733  | H6260  | H2459  | H3629  | H0352  | H3588  | H2077  | H3068  | H1224  | H2874  | H1419  | H0776  | H0123  |
| L07 |
Iz34_6 |
dagger |
Jehovah |
accomplish |
bloodshed |
accept |
best |
bloodshed |
captain |
chief one |
best |
kidneys |
mighty |
inasmuch |
offer |
Jehovah |
Bozrah |
beast |
aloud |
common |
Edom |
| L08 |
Iz34_6 |
sztylet |
Jahwe |
zrealizować |
rozlew krwi |
przyjąć |
najlepiej |
rozlew krwi |
kapitan |
szef jeden |
najlepiej |
nerki |
potężny |
ponieważ |
oferować |
Jahwe |
Bozrah |
bestia |
głośno |
wspólny |
Edom |
| L09 |
Iz34_6 |
The sword |
of the LORD |
is filled |
with blood |
it is made fat |
with fatness |
[and] with the blood |
of lambs |
and goats |
with the fat |
of the kidneys |
of rams |
has a |
hath a sacrifice |
for the LORD |
in Bozrah |
slaughter |
and a great |
in the land |
of Idumea |
| L10 |
Iz34_6 |
Miecz |
Pana |
jest wypełniona |
z krwią |
to jest tłuszcz |
z tłustości |
[I] z krwią |
jagniąt |
i kóz |
z tłuszczu |
z nerki |
z baranów |
ma |
kto ma ofiary |
dla Pana |
w Bosry |
ubój |
i wielki |
w ziemi |
Edomitów |
| L11 |
Iz34_6 |
Che·rev |
Yah·weh |
mal·'Ah |
dam |
hud·Dash·nah |
me·Che·lev, |
mid·Dam |
ka·Rim |
ve·'at·tu·Dim, |
me·Che·lev |
kil·Yot |
'ei·Lim; |
ki |
Ze·vach |
Yah·weh |
be·va·tze·Rah, |
ve·Te·vach |
ga·Dol |
be·'E·retz |
e·Dom. |
| L12 |
Iz34_6 |
He rew |
ljhwh(la do naj) |
ma la |
dam |
huD Dasz na |
me He lew |
miD Dam |
Ka rim |
we aT Tu dim |
me He lew |
Kil jot |
e lim |
Ki |
ze waH |
ljhwh(la do naj) |
Be woc ra |
we te waH |
Ga dol |
Be e rec |
e dom |
| L13 |
Iz34_6 |
Heºreb |
lyhwh(la´dönäy) |
mäl´â |
däm |
huDDaºšnâ |
mëHëºleb |
miDDam |
Kärîm |
wü`aTTûdîm |
mëHëºleb |
Kilyôt |
´êlîm |
Kî |
zeºbaH |
lyhwh(la|´dönäy) |
Bübocrâ |
wü†eºbaH |
Gädôl |
Bü´eºrec |
´édôm |
| L14 |
Iz34_6 |
212/412 |
4606/6220 |
185/253 |
268/359 |
10/11 |
85/92 |
269/359 |
9/16 |
23/29 |
86/92 |
26/31 |
136/172 |
3336/4478 |
134/162 |
4607/6220 |
3/8 |
5/10 |
377/527 |
1778/2502 |
72/100 |
| L15 |
Iz34_6 |
The sword of the LORD is filled with blood, it is made fat with fatness, [and] with the
blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams: for the LORD hath a sacrifice in Bozrah, and a
great slaughter in the land of Idumea. |
| L16 |
Iz34_6 |
6 The sword <02719> of the LORD <03068> is filled <04390> (08804) with
blood <01818>, it is made fat <01878> (08719) with fatness <02459>, and with the blood
<01818> of lambs <03733> and goats <06260>, with the fat <02459> of the kidneys
<03629> of rams <0352>: for the LORD <03068> hath a sacrifice <02077> in Bozrah
<01224>, and a great <01419> slaughter <02874> in the land <0776> of Idumea
<0123>. |