| L01 |
Iz37_15 |
I H6419 modlił się H6419 Ezechiasz H2396 do H413 Pana H3068 , mówiąc: H559 |
| L02 |
Iz37_15 |
I zanosił modły Ezechiasz do Pana, mówiąc: |
| L03 |
Iz37_15 |
וַיִּתְפַּלֵּל֙ |
חִזְקִיָּ֔הוּ |
אֶל־ |
יְהוָ֖ה |
לֵאמֹֽר׃ |
| L04 |
Iz37_15 |
וַ/יִּתְפַּלֵּל֙ |
חִזְקִיָּ֔הוּ |
אֶל־ |
יְהוָ֖ה |
לֵ/אמֹֽר׃ |
| L05 |
Iz37_15 |
wai•jit•pal•<Lel> |
chiz•ki•<ja>•hu, |
el- |
<jah>•we |
le•<Mor>. |
| L06 | Iz37_15 | H6419  | H2396  | H0413  | H3068  | H0559  |
| L07 |
Iz37_15 |
intreat |
Hezekiah |
about |
Jehovah |
answer |
| L08 |
Iz37_15 |
intreat |
Ezechiasz |
o |
Jahwe |
odpowiedź |
| L09 |
Iz37_15 |
prayed |
And Hezekiah |
to |
unto the LORD |
saying |
| L10 |
Iz37_15 |
modlił się |
Wtedy Ezechiasz |
do |
Panu |
powiedzenie |
| L11 |
Iz37_15 |
vai·yit·pal·Lel |
chiz·ki·Ya·hu, |
el- |
Yah·weh |
le·Mor. |
| L12 |
Iz37_15 |
waj jit Pal lel |
Hiz qij ja hu |
el - jhwh(a do naj) |
le mor |
|
| L13 |
Iz37_15 |
wayyitPallël |
Hizqiyyäºhû |
´el-yhwh(´ädönäy) |
lë´mör |
|
| L14 |
Iz37_15 |
64/84 |
109/130 |
4138/5500 |
4622/6220 |
3996/5298 |
| L15 |
Iz37_15 |
And Hezekiah prayed unto the LORD, saying, |
| L16 |
Iz37_15 |
15 And Hezekiah <02396> prayed <06419> (08691) unto the LORD <03068>,
saying <0559> (08800), |