Informacja
Bible Left

Iz37_22

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Iz36 Iz38

Filtruj wiersze:

L01 Iz37_22 To H2088 jest słowo H1697 , które H834 Pan H3068 wypowiedział H1696 przeciwko niemu: Dziewica H1330 , córka H1323 Syjonu H6726 , gardzi H936 tobą, szydzi H3932 z ciebie. Córka H1323 Jeruzalem H3389 kiwa H5128 głową H7218 za tobą. H310
L02 Iz37_22 Oto wyrocznia, którą wydał Pan na niego: Gardzi tobą, szydzi z ciebie Dziewica, Córa Syjonu; za tobą potrząsa głową Córa Jeruzalem.
L03 Iz37_22 זֶ֣ה הַדָּבָ֔ר אֲשֶׁר־ דִּבֶּ֥ר יְהוָ֖ה עָלָ֑יו בָּזָ֨ה לְךָ֜ לָעֲגָ֣ה לְךָ֗ בְּתוּלַת֙ בַּת־ צִיּ֔וֹן אַחֲרֶ֙יךָ֙ רֹ֣אשׁ הֵנִ֔יעָה בַּ֖ת יְרוּשָׁלִָֽם׃
L04 Iz37_22 זֶ֣ה הַ/דָּבָ֔ר אֲשֶׁר־ דִּבֶּ֥ר יְהוָ֖ה עָלָ֑י/ו בָּזָ֨ה לְ/ךָ֜ לָעֲגָ֣ה לְ/ךָ֗ בְּתוּלַת֙ בַּת־ צִיּ֔וֹן אַחֲרֶ֙י/ךָ֙ רֹ֣אשׁ הֵנִ֔יעָה בַּ֖ת יְרוּשָׁלִָֽם׃
L05 Iz37_22 ze had•da•<war>, a•<szer>- dib•<Ber> <jah>•we 'a•<Law>; ba•<Za> le•<Cha> la•'a•<Ga> le•<Cha>, be•tu•<Lat> bat- ci•<jon>, 'a•cha•<Re>•cha rosz he•<Ni>•'a, bat je•ru•sza•<Lim>.
L06Iz37_22 H2088 H1697 H0834 H1696 H3068 H5921 H0959 H0000 H3932 H0000 H1330 H1323 H6726 H0310 H7218 H5128 H1323 H3389
L07 Iz37_22 he act after answer Jehovah above despise mock maid apple Zion after that band continually apple Jerusalem
L08 Iz37_22 on działać po odpowiedź Jahwe powyżej gardzić drwić pokojówka jabłko Syjon po tym pasmo nieustannie jabłko Jerozolima
L09 Iz37_22 this This [is] the word after hath spoken which the LORD against hath despised thee [and] laughed thee to scorn concerning him The virgin the daughter of Zion at thee her head hath shaken the daughter of Jerusalem
L10 Iz37_22 to To [jest] słowo po wyrzekł które Pan przed bowiem gardzili ci [i] śmiechu ci pogardą o mu dziewicę córka z Syjonu przy tobie głową kto ma wstrząsnąć córka z Jerozolimy
L11 Iz37_22 zeh had·da·Var, a·Sher- dib·Ber Yah·weh 'a·Lav; ba·Zah le·Cha la·'a·Gah le·Cha, be·tu·Lat bat- tzi·Yon, 'a·cha·Rei·cha rosh he·Ni·'ah, bat ye·ru·sha·Lim.
L12 Iz37_22 ze haD Da war a szer - DiB Ber jhwh(a do naj) a law Ba za le cha la a ga le cha Be tu lat Bat - cij jon a Ha re cha rosz he ni a Bat je ru sza la im
L13 Iz37_22 haDDäbär ´ášer-DiBBer yhwh(´ädönäy) `äläyw Bäzâ lükä lä`ágâ lükä Bütûlat Bat-ciyyôn ´aHárʺkä rö´š hënîº`â Bat yürûšäläºim
L14 Iz37_22 953/1176 1048/1428 4420/5499 880/1142 4630/6220 4254/5759 28/44 5148/6522 17/19 5149/6522 27/50 452/588 72/152 604/712 497/598 27/38 453/588 411/643
L15 Iz37_22 This [is] the word which the LORD hath spoken concerning him; The virgin, the daughter of Zion, hath despised thee, [and] laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.
L16 Iz37_22 22 This is the word <01697> which the LORD <03068> hath spoken <01696> (08765) concerning him; The virgin <01330>, the daughter <01323> of Zion <06726>, hath despised <0959> (08804) thee, and laughed thee to scorn; <03932> (08804) the daughter <01323> of Jerusalem <03389> hath shaken <05128> (08689) her head <07218> at thee <0310>.