Informacja
Bible Left

Iz37_35

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Iz36 Iz38

Filtruj wiersze:

L01 Iz37_35 Otoczę H1598 to miasto H5892 opieką i wybawię H3467 je przez wzgląd na Mnie H4616 i na sługę H5650 mego Dawida H1732.
L02 Iz37_35 Otoczę opieką to miasto i ocalę je, przez wzgląd na Mnie i na sługę mego Dawida.
L03 Iz37_35 וְגַנּוֹתִ֛י עַל־ הָעִ֥יר הַזֹּ֖את לְהֽוֹשִׁיעָ֑הּ לְמַֽעֲנִ֔י וּלְמַ֖עַן דָּוִ֥ד עַבְדִּֽי׃ ס
L04 Iz37_35 וְ/גַנּוֹתִ֛י עַל־ הָ/עִ֥יר הַ/זֹּ֖את לְ/הֽוֹשִׁיעָ֑/הּ לְמַֽעֲנִ֔/י וּ/לְמַ֖עַן דָּוִ֥ד עַבְדִּֽ/י׃ ס
L05 Iz37_35 we•gan•no•<Ti> al- ha•'<Ir> haz•<Zot> le•ho•szi•'<Ah>; le•ma•'a•<Ni>, u•le•<Ma>•'an da•<wid> 'aw•<Di>. sa•<Mek>
L06Iz37_35 H1598 H5921 H5892 H2063 H3467 H4616 H4616 H1732 H5650
L07 Iz37_35 defend above Ai likewise avenging because of because of David bondage
L08 Iz37_35 bronić powyżej Ai podobnie mszcząc z powodu z powodu David niewola
L09 Iz37_35 For I will defend and this city likewise to save sake sake David's it for mine own sake and for my servant
L10 Iz37_35 Dla będę bronił i to miasto podobnie , aby zapisać wzgląd wzgląd David-tych to dla mojego własnego dobra i dla mojego sługę
L11 Iz37_35 ve·gan·no·Ti al- ha·'Ir haz·Zot le·ho·shi·'Ah; le·ma·'a·Ni, u·le·Ma·'an da·Vid 'av·Di. sa·Mek
L12 Iz37_35 we gan no ti al - ha ir haz zot le ho szi a le ma a ni u le ma an Da wid aw Di s
L13 Iz37_35 wügannôtî `al-hä`îr hazzö´t lühô|šî`äh lüma|`ánî ûlümaº`an Däwìd `abDî s
L14 Iz37_35 5/8 4257/5759 823/1093 427/603 146/206 173/272 174/272 1045/1075 710/797
L15 Iz37_35 For I will defend this city to save it for mine own sake, and for my servant David's sake.
L16 Iz37_35 35 For I will defend <01598> (08804) this city <05892> to save <03467> (08687) it for mine own sake, and for my servant <05650> David's <01732> sake.