Informacja
Bible Left

Iz37_37

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Iz36 Iz38

Filtruj wiersze:

L01 Iz37_37 Sennacheryb H5576, król H4428 asyryjski H804, zwinął obóz H5265, odszedł H1980, wrócił H7725 i zamieszkał H3427 w Niniwie H5210.
L02 Iz37_37 Sennacheryb więc, król Asyrii, zwinął obóz i odszedł; wrócił się i pozostał w Niniwie.
L03 Iz37_37 וַיִּסַּ֣ע וַיֵּ֔לֶךְ וַיָּ֖שָׁב סַנְחֵרִ֣יב מֶֽלֶךְ־ אַשּׁ֑וּר וַיֵּ֖שֶׁב בְּנִֽינְוֵֽה׃
L04 Iz37_37 וַ/יִּסַּ֣ע וַ/יֵּ֔לֶךְ וַ/יָּ֖שָׁב סַנְחֵרִ֣יב מֶֽלֶךְ־ אַשּׁ֑וּר וַ/יֵּ֖שֶׁב בְּ/נִֽינְוֵֽה׃
L05 Iz37_37 wai•jis•<Sa>' wai•<je>•lech, wai•<ja>•szow san•che•<Riw> <Me>•lech- 'asz•<szur>; wai•<je>•szew be•<Ni>•ne•<we>.
L06Iz37_37 H5265 H1980 H7725 H5576 H4428 H0804 H3427 H5210
L07 Iz37_37 cause to blow along break Sennacherib king Asshur abide Nineveh
L08 Iz37_37 spowodować cios wzdłuż złamać Sennacheryb król Aszszur przestrzegać Niniwa
L09 Iz37_37 departed along and returned So Sennacherib king of Assyria and dwelt at Nineveh
L10 Iz37_37 odszedł wzdłuż i wrócił Więc Sennacheryb król Asyrii i zamieszkało w Niniwie
L11 Iz37_37 vai·yis·Sa' vai·Ye·lech, vai·Ya·shov san·che·Riv Me·lech- 'ash·Shur; vai·Ye·shev be·Ni·ne·Veh.
L12 Iz37_37 waj jis sa waj je lech waj ja szow san He riw me lech - asz szur waj je szew Be nin we
L13 Iz37_37 wayyissa` wayyëºlek wayy亚ob sanHërîb me|lek-´aššûr wayy뺚eb Bünî|nwË
L14 Iz37_37 142/146 1243/1542 740/1041 13/13 2092/2519 118/151 760/1071 4/17
L15 Iz37_37 So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.
L16 Iz37_37 37 So Sennacherib <05576> king <04428> of Assyria <0804> departed <05265> (08799), and went <03212> (08799) and returned <07725> (08799), and dwelt <03427> (08799) at Nineveh <05210>.