Informacja
Bible Left

Iz38_14

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Iz37 Iz39

Filtruj wiersze:

L01 Iz38_14 Jak pisklę jaskółcze H5483, tak kwilę H6850, wzdycham H1897 jak gołębica H3123. Oczy H5869 me słabną H1809 patrząc ku górze H4791. Panie H136, cierpię ucisk H6234: Stań H6148 przy mnie!
L02 Iz38_14 Jak pisklę jaskółcze, tak kwilę, wzdycham jak gołębica. Oczy me słabną patrząc ku górze. Panie, cierpię ucisk: Stań przy mnie!
L03 Iz38_14 כְּס֤וּס עָגוּר֙ כֵּ֣ן אֲצַפְצֵ֔ף אֶהְגֶּ֖ה כַּיּוֹנָ֑ה דַּלּ֤וּ עֵינַי֙ לַמָּר֔וֹם אֲדֹנָ֖י עָֽשְׁקָה־ לִּ֥י עָרְבֵֽנִי׃
L04 Iz38_14 כְּ/ס֤וּס עָגוּר֙ כֵּ֣ן אֲצַפְצֵ֔ף אֶהְגֶּ֖ה כַּ/יּוֹנָ֑ה דַּלּ֤וּ עֵינַ/י֙ לַ/מָּר֔וֹם אֲדֹנָ֖/י עָֽשְׁקָה־ לִּ֥/י עָרְבֵֽ/נִי׃
L05 Iz38_14 ke•<Sus> 'a•<Gur> ken 'a•caf•<cef>, 'eh•<Ge> kai•jo•<Na>; dal•<Lu> 'e•<Nai> lam•ma•<Rom>, 'a•do•<Nai> a•sze•kah- li 'a•re•<we>•ni.
L06Iz38_14 H5483 H5693 H3651 H6850 H1897 H3123 H1809 H5869 H4791 H0136 H6234 H0000 H6148
L07 Iz38_14 crane swallow after that chirp imagine dove bring low affliction above my Lord oppressed engage
L08 Iz38_14 dźwig połknąć po tym ćwierkanie wyobraź sobie gołąb zrujnować nieszczęście powyżej Panie mój uciskanych angażować
L09 Iz38_14 Like a crane [or] a swallow so so did I chatter I did mourn as a dove fail mine eyes [with looking] upward the Lord I am oppressed undertake
L10 Iz38_14 Jak żuraw [Lub] jaskółka tak ja również paplanina Zrobiłem opłakiwać jak gołębica nie moje oczy [Z szukaniem] w górę Pan Jestem uciskanych podjąć
L11 Iz38_14 ke·Sus 'a·Gur ken 'a·tzaf·Tzef, 'eh·Geh kai·yo·Nah; dal·Lu 'ei·Nai lam·ma·Rom, 'a·do·Nai a·she·kah- li 'a·re·Ve·ni.
L12 Iz38_14 Ke sus a gur Ken a caf cef eh Ge Kaj jo na Dal lu e naj lam ma rom a do naj asz qa - lli or we ni
L13 Iz38_14 Küsûs `ägûr Kën ´ácapcëp ´ehGè Kayyônâ Dallû `ênay lammärôm ´ádönäy `ä|šqâ-llî `orbëºnî
L14 Iz38_14 81/137 1/2 503/767 4/4 20/25 25/32 9/9 688/878 39/54 136/448 1/1 5155/6522 19/23
L15 Iz38_14 Like a crane [or] a swallow, so did I chatter: I did mourn as a dove: mine eyes fail [with looking] upward: O LORD, I am oppressed; undertake for me.
L16 Iz38_14 14 Like a crane <05483> or a swallow <05693>, so did I chatter <06850> (08770): I did mourn <01897> (08799) as a dove <03123>: mine eyes <05869> fail <01809> (08804) with looking upward <04791>: O LORD <03068>, I am oppressed <06234>; undertake <06148> (08798) for me.