Informacja
Bible Left

Iz3_11

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Iz2 Iz4

Filtruj wiersze:

L01 Iz3_11 Biada H188 złemu H7563, bo odbierze H7489 zło – bo według czynów H1576 jego rąk mu odpłacą H6213.
L02 Iz3_11 Biada złemu, bo odbierze zło; bo według czynów jego rąk mu odpłacą.
L03 Iz3_11 א֖וֹי לְרָשָׁ֣ע רָ֑ע כִּֽי־ גְמ֥וּל יָדָ֖יו יֵעָ֥שֶׂה לּֽוֹ׃
L04 Iz3_11 א֖וֹי לְ/רָשָׁ֣ע רָ֑ע כִּֽי־ גְמ֥וּל יָדָ֖י/ו יֵעָ֥שֶׂה לּֽ/וֹ׃
L05 Iz3_11 o le•ra•<sza>' <Ra>'; ki- ge•<Mul> ja•<Daw> je•'<A>•se lo.
L06Iz3_11 H0188 H7563 H7451 H3588 H1576 H3027 H6213 H0000
L07 Iz3_11 alas condemned adversity inasmuch benefit able accomplish
L08 Iz3_11 niestety skazany przeciwność losu ponieważ korzyść w stanie zrealizować
L09 Iz3_11 Woe unto the wicked [it shall be] ill for [with him] for the reward of his hands shall be given
L10 Iz3_11 Biada do złych [Ma być] źle dla [Mu] na nagrody z rąk podaje się
L11 Iz3_11 o le·ra·Sha' Ra'; ki- ge·Mul ya·Dav ye·'A·seh lo.
L12 Iz3_11 oj le ra sza ra Ki - ge mul ja daw je a se llo
L13 Iz3_11 ´ôy lüräšä` rä` Kî|-gümûl yädäyw yë`äºSè llô
L14 Iz3_11 7/24 210/261 450/665 3189/4478 9/19 1217/1608 2056/2617 4999/6522
L15 Iz3_11 Woe unto the wicked! [it shall be] ill [with him]: for the reward of his hands shall be given him.
L16 Iz3_11 11 Woe <0188> unto the wicked <07563>! it shall be ill <07451> with him: for the reward <01576> of his hands <03027> shall be given <06213> (08735) him.