| L01 |
Iz42_14 |
Milczałem H2814 od H4480 długiego H5769 czasu H3117 , w H4480 spokoju H8252 wstrzymywałem H662 siebie H5315 , teraz H6258 jakby H3644 rodząca H3205 zakrzyknę H6817 , dyszeć H5395 będę H1961 z gniewu H639 , zabraknie H3615 mi H589 tchu H7307 . |
| L02 |
Iz42_14 |
Milczałem od długiego czasu, w spokoju wstrzymywałem siebie, teraz jakby rodząca zakrzyknę,
dyszeć będę z gniewu, zabraknie mi tchu. |
| L03 |
Iz42_14 |
הֶחֱשֵׁ֙יתִי֙ |
מֵֽעוֹלָ֔ם |
אַחֲרִ֖ישׁ |
אֶתְאַפָּ֑ק |
כַּיּוֹלֵדָ֣ה |
אֶפְעֶ֔ה |
אֶשֹּׁ֥ם |
וְאֶשְׁאַ֖ף |
יָֽחַד׃ |
| L04 |
Iz42_14 |
הֶחֱשֵׁ֙יתִי֙ |
מֵֽ/עוֹלָ֔ם |
אַחֲרִ֖ישׁ |
אֶתְאַפָּ֑ק |
כַּ/יּוֹלֵדָ֣ה |
אֶפְעֶ֔ה |
אֶשֹּׁ֥ם |
וְ/אֶשְׁאַ֖ף |
יָֽחַד׃ |
| L05 |
Iz42_14 |
he•che•<sze>•ti |
me•'o•<Lam>, |
'a•cha•<Risz> |
'et•'ap•<Pak>; |
kai•jo•le•<Da> |
'ef•'<e>, |
'esz•<szom> |
we•'esz•'<Af> |
<ja>•chad. |
| L06 | Iz42_14 | H2814  | H5769  | H2790  | H0662  | H3205  | H6463  | H5395  | H7602  | H3162  |
| L07 |
Iz42_14 |
hold peace |
alway |
altogether |
force |
bear |
cry |
destroy |
desire |
alike |
| L08 |
Iz42_14 |
trzymać spokój |
sprecyzowane |
całkowicie |
wymusić |
ponosić |
płakać |
zniszczyć |
pragnienie |
podobnie |
| L09 |
Iz42_14 |
holden my peace |
I have long time |
I have been still |
[and] refrained |
like a travailing woman |
myself [now] will I cry |
gasp |
and devour |
at once |
| L10 |
Iz42_14 |
holden mój pokój |
Mam dużo czasu |
Byłem jeszcze |
[I] wzbrania |
jak travailing kobiety |
siebie [teraz] będę płakać |
sapać |
i pożreć |
od razu |
| L11 |
Iz42_14 |
he·che·Shei·ti |
me·'o·Lam, |
'a·cha·Rish |
'et·'ap·Pak; |
kai·yo·le·Dah |
'ef·'Eh, |
'esh·Shom |
ve·'esh·'Af |
Ya·chad. |
| L12 |
Iz42_14 |
he He sze ti |
me o lam |
a Ha risz |
e taP Paq |
Kaj jo le da |
e fe |
esz szom |
we e szaf |
ja Had |
| L13 |
Iz42_14 |
heHéšêºtî |
më|`ôläm |
´aHárîš |
´et´aPPäq |
Kayyôlëdâ |
´ep`è |
´eššöm |
wü´eš´ap |
yäºHad |
| L14 |
Iz42_14 |
10/15 |
328/438 |
61/74 |
5/7 |
434/494 |
1/1 |
1/1 |
9/14 |
100/140 |
| L15 |
Iz42_14 |
I have long time holden my peace; I have been still, [and] refrained myself: [now] will I cry
like a travailing woman; I will destroy and devour at once. |
| L16 |
Iz42_14 |
14 I have long time <05769> holden my peace <02814> (08689); I have been still
<02790> (08686), and refrained <0662> (08691) myself: now will I cry <06463> (08799) like a
travailing woman <03205> (08802); I will destroy <05395> (08799) (08676) <08074> (08799)
and devour <07602> (08799) at once <03162>. |