| L01 |
Iz53_9 |
Grób H6913 Mu H853 wyznaczono H5414 między H854 bezbożnymi H7563 , i H853 w H854 śmierci H4194 swej H413 był H1961 [na H3644 równi] z H5973 bogaczem H6223 , chociaż H5921 nikomu H3808 nie H3808 wyrządził H6213 krzywdy H2555 i H3808 w H6310 Jego H6310 ustach H6310 kłamstwo H4820 nie H3808 postało H1961 . |
| L02 |
Iz53_9 |
Grób Mu wyznaczono między bezbożnymi, i w śmierci swej był [na równi] z bogaczem, chociaż
nikomu nie wyrządził krzywdy i w Jego ustach kłamstwo nie postało. |
| L03 |
Iz53_9 |
וַיִּתֵּ֤ן |
אֶת־ |
רְשָׁעִים֙ |
קִבְר֔וֹ |
וְאֶת־ |
עָשִׁ֖יר |
בְּמֹתָ֑יו |
עַ֚ל |
לֹא־ |
חָמָ֣ס |
עָשָׂ֔ה |
וְלֹ֥א |
מִרְמָ֖ה |
בְּפִֽיו׃ |
| L04 |
Iz53_9 |
וַ/יִּתֵּ֤ן |
אֶת־ |
רְשָׁעִים֙ |
קִבְר֔/וֹ |
וְ/אֶת־ |
עָשִׁ֖יר |
בְּ/מֹתָ֑י/ו |
עַ֚ל |
לֹא־ |
חָמָ֣ס |
עָשָׂ֔ה |
וְ/לֹ֥א |
מִרְמָ֖ה |
בְּ/פִֽי/ו׃ |
| L05 |
Iz53_9 |
wai•jit•<Ten> |
et- |
re•sza•'<Im> |
kiw•<Ro>, |
we•'<Et> |
'a•<szir> |
be•mo•<Taw>; |
'al |
lo- |
cha•<Mas> |
'a•<Sa>, |
we•<Lo> |
mir•<Ma> |
be•<Fiw>. |
| L06 | Iz53_9 | H5414  | H0854  | H7563  | H6913  | H0854  | H6223  | H4194  | H5921  | H3808  | H2555  | H6213  | H3808  | H4820  | H6310  |
| L07 |
Iz53_9 |
add |
against |
condemned |
grave |
against |
rich |
dead |
above |
before |
cruel |
accomplish |
before |
craft |
according |
| L08 |
Iz53_9 |
dodać |
przed |
skazany |
grób |
przed |
bogaty |
martwy |
powyżej |
przed |
okrutny |
zrealizować |
przed |
jednostek |
zgodnie |
| L09 |
Iz53_9 |
And he made |
with |
with the wicked |
his grave |
was with |
and with the rich |
in his death |
Because |
no |
no violence |
because he had done |
Nor |
neither [was any] deceit |
in his mouth |
| L10 |
Iz53_9 |
Uczynił |
z |
z bezbożnymi |
Jego grób |
był z |
i bogaty |
w Jego śmierci |
Bo |
nie |
bez przemocy |
bo zrobił |
Ani |
nie [było żadnej] oszustwo |
w ustach |
| L11 |
Iz53_9 |
vai·yit·Ten |
et- |
re·sha·'Im |
kiv·Ro, |
ve·'Et |
'a·Shir |
be·mo·Tav; |
'al |
lo- |
cha·Mas |
'a·Sah, |
ve·Lo |
mir·Mah |
be·Fiv. |
| L12 |
Iz53_9 |
waj jiT Ten |
et - re sza im |
qiw ro |
we et - a szir |
Be mo taw |
al |
lo - Ha mas |
a sa |
we lo |
mir ma |
Be fiw |
|
|
|
| L13 |
Iz53_9 |
wayyiTTën |
´et-rüšä`îm |
qibrô |
wü´et-`äšîr |
Bümötäyw |
`al |
lö´-Hämäs |
`äSâ |
wülö´ |
mirmâ |
Büpîw |
|
|
|
| L14 |
Iz53_9 |
1570/2007 |
615/808 |
217/261 |
53/68 |
616/808 |
21/23 |
130/155 |
4309/5759 |
3796/5164 |
34/60 |
2136/2617 |
3797/5164 |
28/39 |
414/497 |
| L15 |
Iz53_9 |
And he made his grave with the wicked, and with the rich in his death; because he had done
no violence, neither [was any] deceit in his mouth. |
| L16 |
Iz53_9 |
9 And he made <05414> (08799) his grave <06913> with the wicked <07563>,
and with the rich <06223> in his death <04194>; because he had done <06213> (08804) no
violence <02555>, neither was any deceit <04820> in his mouth <06310>. |