| L01 |
Iz57_9 |
Udałaś się H7788 do H413 Molocha H4428 z H5973 olejkiem H8081 , użyłaś H7235 obficie H7235 twych H4480 wonnych H7547 olejków H8081 . Wysłałaś H7971 daleko H7350 swych H4480 gońców H6735 , aż H5704 do H413 Szeolu H7585 się H3381 zniżyłaś H8213 . |
| L02 |
Iz57_9 |
Udałaś się do Molocha z olejkiem, użyłaś obficie twych wonnych olejków. Wysłałaś daleko
swych gońców, aż do Szeolu się zniżyłaś. |
| L03 |
Iz57_9 |
וַתָּשֻׁ֤רִי |
לַמֶּ֙לֶךְ֙ |
בַּשֶּׁ֔מֶן |
וַתַּרְבִּ֖י |
רִקֻּחָ֑יִךְ |
וַתְּשַׁלְּחִ֤י |
צִרַ֙יִךְ֙ |
עַד־ |
מֵ֣רָחֹ֔ק |
וַתַּשְׁפִּ֖ילִי |
עַד־ |
שְׁאֽוֹל׃ |
| L04 |
Iz57_9 |
וַ/תָּשֻׁ֤רִי |
לַ/מֶּ֙לֶךְ֙ |
בַּ/שֶּׁ֔מֶן |
וַ/תַּרְבִּ֖י |
רִקֻּחָ֑יִ/ךְ |
וַ/תְּשַׁלְּחִ֤י |
צִרַ֙יִ/ךְ֙ |
עַד־ |
מֵ֣/רָחֹ֔ק |
וַ/תַּשְׁפִּ֖ילִי |
עַד־ |
שְׁאֽוֹל׃ |
| L05 |
Iz57_9 |
wat•ta•<szu>•ri |
lam•<Me>•lech |
basz•<sze>•men, |
wat•tar•<Bi> |
rik•ku•<Cha>•jich; |
wat•te•szal•le•<Chi> |
ci•<Raich> |
ad- |
me•ra•<Chok>, |
wat•tasz•<Pi>•li |
ad- |
sze•'ol. |
| L06 | Iz57_9 | H7788  | H4428  | H8081  | H7235  | H7547  | H7971  | H6735  | H5704  | H7350  | H8213  | H5704  | H7585  |
| L07 |
Iz57_9 |
go |
king |
anointing |
abundance |
perfume |
forsake |
ambassador |
against |
far abroad |
abase |
against |
grave |
| L08 |
Iz57_9 |
iść |
król |
namaszczenie |
obfitość |
perfumy |
zapierać się |
ambasador |
przed |
daleko za granicą |
poniżać |
przed |
grób |
| L09 |
Iz57_9 |
And thou wentest |
to the king |
with ointment |
and didst increase |
thy perfumes |
and didst send |
thy messengers |
A great |
far off |
and didst debase |
against |
[thyself even] unto hell |
| L10 |
Iz57_9 |
A ty wentest |
do króla |
z maścią |
i któryś wzrostu |
twoje perfumy |
i posłałeś |
twoje posłańcy |
Wielki |
daleko |
i upokarzają któryś |
przed |
[Czyń sobie nawet] do piekła |
| L11 |
Iz57_9 |
vat·ta·Shu·ri |
lam·Me·lech |
bash·She·men, |
vat·tar·Bi |
rik·ku·Cha·yich; |
vat·te·shal·le·Chi |
tzi·Raich |
ad- |
me·ra·Chok, |
vat·tash·Pi·li |
ad- |
she·'ol. |
| L12 |
Iz57_9 |
waT Ta szu ri |
lam me lech |
Basz sze men |
waT Tar Bi |
riq qu Ha jich |
waT Te szal le Hi |
ci rajch |
ad - me ra Hoq |
waT Tasz Pi li |
ad - sze ol |
|
|
| L13 |
Iz57_9 |
waTTäšùºrî |
lammeºlek |
Baššeºmen |
waTTarBî |
riqqùHäºyik |
waTTüšallüHî |
cirayk |
`ad-mëºräHöºq |
waTTašPîºlî |
`ad-šü´ôl |
|
|
| L14 |
Iz57_9 |
1/2 |
2106/2519 |
168/193 |
176/226 |
1/1 |
689/847 |
9/12 |
1058/1259 |
64/85 |
26/29 |
1059/1259 |
56/66 |
| L15 |
Iz57_9 |
And thou wentest to the king with ointment, and didst increase thy perfumes, and didst send
thy messengers far off, and didst debase [thyself even] unto hell. |
| L16 |
Iz57_9 |
9 And thou wentest <07788> (08799) to the king <04428> with ointment
<08081>, and didst increase <07235> (08686) thy perfumes <07547>, and didst send
<07971> (08762) thy messengers <06735> far off <07350>, and didst debase <08213>
(08686) thyself even unto hell <07585>. |