Informacja
Bible Left

Iz5_15

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Iz4 Iz6

Filtruj wiersze:

L01 Iz5_15 Poniżony H7817 będzie śmiertelnik H120, upokorzony H8213 człowiek H376, a oczy H5869 dumnych H1364 będą spuszczone H8213.
L02 Iz5_15 Poniżony będzie śmiertelnik, upokorzony człowiek, a oczy dumnych będą spuszczone.
L03 Iz5_15 וַיִּשַּׁ֥ח אָדָ֖ם וַיִּשְׁפַּל־ אִ֑ישׁ וְעֵינֵ֥י גְבֹהִ֖ים תִּשְׁפַּֽלְנָה׃
L04 Iz5_15 וַ/יִּשַּׁ֥ח אָדָ֖ם וַ/יִּשְׁפַּל־ אִ֑ישׁ וְ/עֵינֵ֥י גְבֹהִ֖ים תִּשְׁפַּֽלְנָה׃
L05 Iz5_15 wai•jisz•<szach> 'a•<Dam> wai•jisz•pal- '<Isz>; we•'e•<Ne> ge•wo•<Him> tisz•<Pal>•na.
L06Iz5_15 H7817 H0120 H8213 H0376 H5869 H1364 H8213
L07 Iz5_15 bend person abase great affliction haughty abase
L08 Iz5_15 wygiąć osoba poniżać wielki nieszczęście wyniosły poniżać
L09 Iz5_15 shall be brought down And the mean man shall be humbled and the mighty man and the eyes of the lofty shall be humbled
L10 Iz5_15 zostanie sprowadzona I średniej człowiekowi będzie poniżony i potężny mężczyzna a oczy z wzniosłe będzie poniżony
L11 Iz5_15 vai·yish·Shach 'a·Dam vai·yish·pal- 'Ish; ve·'ei·Nei ge·vo·Him tish·Pal·nah.
L12 Iz5_15 waj jisz szaH a dam waj jisz Pal - isz we e ne ge wo him Tisz Pal na
L13 Iz5_15 wayyiššaH ´ädäm wayyišPal-´îš wü`ênê güböhîm TišPaºlnâ
L14 Iz5_15 16/21 335/552 15/29 1650/2004 667/878 20/37 16/29
L15 Iz5_15 And the mean man shall be brought down, and the mighty man shall be humbled, and the eyes of the lofty shall be humbled:
L16 Iz5_15 15 And the mean man <0120> shall be brought down <07817> (08735), and the mighty man <0376> shall be humbled <08213> (08799), and the eyes <05869> of the lofty <01364> shall be humbled <08213> (08799):