| L01 |
Iz9_10 |
Cegły H3843 się rozsypały H5307 – odbudujemy H1129 z kamienia H1496 ; sykomory H8256 wycięte H1438 – cedrami H730 je zastąpimy H2498 . |
| L02 |
Iz9_10 |
(=BT Iz 9:9) Cegły się rozsypały - odbudujemy z kamienia; sykomory wycięte - cedrami je
zastąpimy. |
| L03 |
Iz9_10 |
לְבֵנִ֥ים |
נָפָ֖לוּ |
וְגָזִ֣ית |
נִבְנֶ֑ה |
שִׁקְמִ֣ים |
גֻּדָּ֔עוּ |
וַאֲרָזִ֖ים |
נַחֲלִֽיף׃ |
| L04 |
Iz9_10 |
לְבֵנִ֥ים |
נָפָ֖לוּ |
וְ/גָזִ֣ית |
נִבְנֶ֑ה |
שִׁקְמִ֣ים |
גֻּדָּ֔עוּ |
וַ/אֲרָזִ֖ים |
נַחֲלִֽיף׃ |
| L05 |
Iz9_10 |
le•we•<Nim> |
na•<Fa>•lu |
we•ga•<Zit> |
niw•<Ne>; |
szik•<Mim> |
gud•<Da>•'u, |
wa•'a•ra•<Zim> |
na•cha•<Lif>. |
| L06 | Iz9_10 | H3843  | H5307  | H1496  | H1129  | H8256  | H1438  | H0730  | H2498  |
| L07 |
Iz9_10 |
brick |
cast down |
hewed |
build |
sycamore fruit |
cut asunder |
cedar |
abolish |
| L08 |
Iz9_10 |
cegła |
zrzucony |
ciosanych |
budować |
Owoce jawor |
pocięte na kawałki |
cedr |
znieść |
| L09 |
Iz9_10 |
The bricks |
are fallen down |
with hewn stones |
but we will build |
the sycomores |
are cut down |
[them into] cedars |
but we will change |
| L10 |
Iz9_10 |
Cegły |
upadło w dół |
z ociosanych kamieni |
ale będziemy budować |
w sycomores |
są wycinane |
[Je w] Cedry |
ale będziemy zmieniać |
| L11 |
Iz9_10 |
le·ve·Nim |
na·Fa·lu |
ve·ga·Zit |
niv·Neh; |
shik·Mim |
gud·Da·'u, |
va·'a·ra·Zim |
na·cha·Lif. |
| L12 |
Iz9_10 |
le we nim |
na fa lu |
we ga zit |
niw ne |
sziq mim |
GuD Da u |
wa a ra zim |
na Ha lif |
| L13 |
Iz9_10 |
lübënîm |
näpäºlû |
wügäzît |
nibnè |
šiqmîm |
GuDDäº`û |
wa´áräzîm |
naHálîp |
| L14 |
Iz9_10 |
9/11 |
286/434 |
8/11 |
301/374 |
6/7 |
11/22 |
53/70 |
23/28 |
| L15 |
Iz9_10 |
The bricks are fallen down, but we will build with hewn stones: the sycomores are cut down,
but we will change [them into] cedars. |
| L16 |
Iz9_10 |
10 The bricks <03843> are fallen down <05307> (08804), but we will build
<01129> (08799) with hewn stones <01496>: the sycomores <08256> are cut down <01438>
(08795), but we will change <02498> (08686) them into cedars <0730>. |