| L01 | Job20_22 | Poczuje H935 głód H6887 mimo H4390 obfitości H8230 , owładnie H935 nim H5921 siła H3027 nieszczęścia H6001 . |
|||||||
| L02 | Job20_22 | Poczuje głód mimo obfitości, owładnie nim siła nieszczęścia. | |||||||
| L03 | Job20_22 | בִּמְלֹ֣אות | שִׂ֭פְקוֹ | יֵ֣צֶר | ל֑וֹ | כָּל־ | יַ֖ד | עָמֵ֣ל | תְּבוֹאֶֽנּוּ׃ |
| L04 | Job20_22 | בִּ/מְלֹ֣אות | שִׂ֭פְק/וֹ | יֵ֣צֶר | ל֑/וֹ | כָּל־ | יַ֖ד | עָמֵ֣ל | תְּבוֹאֶֽ/נּוּ׃ |
| L05 | Job20_22 | bim•<Lot> | fe•kow | <je>•cer | lo; | kol- | jad | 'a•<Mel> | te•wo•'<En>•nu. |
| L06 | Job20_22 | H4390 ![]() | H5607 ![]() | H3334 ![]() | H0000 ![]() | H3605 ![]() | H3027 ![]() | H6001 ![]() | H0935 ![]() |
| L07 | Job20_22 | accomplish | stroke | be distressed | all manner | able | that labors | abide | |
| L08 | Job20_22 | zrealizować | suw | być strapiony | wszelkiego rodzaju | w stanie | że trud | przestrzegać | |
| L09 | Job20_22 | the fullness | of his sufficiency | he shall be in straits | of everyone | every hand | of the wicked | shall come | |
| L10 | Job20_22 | pełnia | Jego wystarczalności | on będzie w tarapatach | z każdego | Każde rozdanie | występnych | wejdzie | |
| L11 | Job20_22 | bim·Lot | fe·kov | Ye·tzer | lo; | kol- | yad | 'a·Mel | te·vo·'En·nu. |
| L12 | Job20_22 | Bim lowt | sif qo | je cer | lo | Kol - jad | a mel | Te wo en nu | |
| L13 | Job20_22 | Bimlöº´wt | Sipqô | yëºcer | lô | Kol-yad | `ämël | Tübô´eºnnû | |
| L14 | Job20_22 | 120/253 | 1/2 | 8/10 | 4332/6522 | 3524/5415 | 1051/1608 | 3/9 | 1720/2550 |
| L15 | Job20_22 | In the fulness of his sufficiency he shall be in straits: every hand of the wicked shall come upon him. | |||||||
| L16 | Job20_22 | 22 In the fulness <04390> (08800) (08675) <04390> (08763) of his sufficiency <05607> he shall be in straits <03334> (08799): every hand <03027> of the wicked <06001> shall come <0935> (08799) upon him. | |||||||











