| L01 | Job28_25 | określił H6213 potęgę H4948 wiatru H7307 , ustalił H8505 granice H4060 wodzie H4325 . |
|||||
| L02 | Job28_25 | określił potęgę wiatru, ustalił granice wodzie. | |||||
| L03 | Job28_25 | לַעֲשׂ֣וֹת | לָר֣וּחַ | מִשְׁקָ֑ל | וּ֝מַ֗יִם | תִּכֵּ֥ן | בְּמִדָּֽה׃ |
| L04 | Job28_25 | לַ/עֲשׂ֣וֹת | לָ/ר֣וּחַ | מִשְׁקָ֑ל | וּ֝/מַ֗יִם | תִּכֵּ֥ן | בְּ/מִדָּֽה׃ |
| L05 | Job28_25 | la•'a•<Sot> | la•<Ru>•ach | misz•<Kal>; | u•<Ma>•jim, | tik•<Ken> | be•mid•<Da>. |
| L06 | Job28_25 | H6213 ![]() | H7307 ![]() | H4948 ![]() | H4325 ![]() | H8505 ![]() | H4060 ![]() |
| L07 | Job28_25 | accomplish | air | weight | waste | bear up | garment |
| L08 | Job28_25 | zrealizować | powietrze | waga | marnować | podtrzymywać | Ubiór |
| L09 | Job28_25 | To make | for the winds | the weight | the waters | and he weigheth | by measure |
| L10 | Job28_25 | Aby | dla wiatrów | waga | wody | a on weigheth | przez środek |
| L11 | Job28_25 | la·'a·Sot | la·Ru·ach | mish·Kal; | u·Ma·yim, | tik·Ken | be·mid·Dah. |
| L12 | Job28_25 | la a sot | la ru aH | misz qal | u ma jim | TiK Ken | Be miD Da |
| L13 | Job28_25 | la`áSôt | lärûªH | mišqäl | ûmaºyim | TiKKën | BümiDDâ |
| L14 | Job28_25 | 1848/2617 | 127/377 | 46/49 | 340/579 | 3/18 | 24/55 |
| L15 | Job28_25 | To make the weight for the winds; and he weigheth the waters by measure. | |||||
| L16 | Job28_25 | 25 To make <06213> (08800) the weight <04948> for the winds <07307>; and he weigheth <08505> (08765) the waters <04325> by measure <04060>. | |||||






