| L01 | Job29_6 | nogi H1978 w H5973 mleku H2529 kąpałem H7364 , oliwa H8081 płynęła H6694 ze H4480 skały H6697 . |
|||||||
| L02 | Job29_6 | nogi w mleku kąpałem, oliwa płynęła ze skały. | |||||||
| L03 | Job29_6 | בִּרְחֹ֣ץ | הֲלִיכַ֣י | בְּחֵמָ֑ה | וְצ֥וּר | יָצ֥וּק | עִ֝מָּדִ֗י | פַּלְגֵי־ | שָֽׁמֶן׃ |
| L04 | Job29_6 | בִּ/רְחֹ֣ץ | הֲלִיכַ֣/י | בְּ/חֵמָ֑ה | וְ/צ֥וּר | יָצ֥וּק | עִ֝מָּדִ֗/י | פַּלְגֵי־ | שָֽׁמֶן׃ |
| L05 | Job29_6 | bir•<Choc> | ha•li•<Chai> | be•che•<Ma>; | we•<cur> | ja•<cuk> | 'im•ma•<Di>, | pal•ge- | <sza>•men. |
| L06 | Job29_6 | H7364 ![]() | H1978 ![]() | H2529 ![]() | H6697 ![]() | H6694 ![]() | H5978 ![]() | H6388 ![]() | H8081 ![]() |
| L07 | Job29_6 | bathe | step | butter | edge | be molten | against | river | anointing |
| L08 | Job29_6 | kąpać | krok | masło | krawędź | być stopiony | przed | rzeka | namaszczenie |
| L09 | Job29_6 | When I washed | my steps | with butter | and the rock | poured me out | me | rivers | of oil |
| L10 | Job29_6 | Gdy umyłem | moje kroki | z masłem | i rocka | wylał mnie | mnie | rzeki | ropy |
| L11 | Job29_6 | bir·Chotz | ha·li·Chai | be·che·Mah; | ve·Tzur | ya·Tzuk | 'im·ma·Di, | pal·gei- | Sha·men. |
| L12 | Job29_6 | Bir Hoc | ha li chaj | Be He ma | we cur | ja cuq | im ma di | Pal ge - sza men | |
| L13 | Job29_6 | BirHöc | hálîkay | BüHëmâ | wücûr | yäcûq | `immädî | Palgê-šäºmen | |
| L14 | Job29_6 | 61/72 | 1/1 | 6/10 | 35/77 | 2/3 | 38/44 | 1/10 | 137/193 |
| L15 | Job29_6 | When I washed my steps with butter, and the rock poured me out rivers of oil; | |||||||
| L16 | Job29_6 | 6 When I washed <07364> (08800) my steps <01978> with butter <02529>, and the rock <06697> poured me out <06694> (08799) rivers <06388> of oil <08081>; | |||||||










