Informacja
Bible Left

Job30_3

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Job29 Job31

Filtruj wiersze:

L01 Job30_3 wynędzniali H1565 z biedy H2639 i głodu H3720? Zrywają H6207 rośliny pustyni H6723, ziemi od dawna jałowej H4875.
L02 Job30_3 wynędzniali z biedy i głodu? Zrywają rośliny pustyni, ziemi od dawna jałowej.
L03 Job30_3 בְּחֶ֥סֶר וּבְכָפָ֗ן גַּ֫לְמ֥וּד הַֽעֹרְקִ֥ים צִיָּ֑ה אֶ֝֗מֶשׁ שׁוֹאָ֥ה וּמְשֹׁאָֽה׃
L04 Job30_3 בְּ/חֶ֥סֶר וּ/בְ/כָפָ֗ן גַּ֫לְמ֥וּד הַֽ/עֹרְקִ֥ים צִיָּ֑ה אֶ֝֗מֶשׁ שׁוֹאָ֥ה וּ/מְשֹׁאָֽה׃
L05 Job30_3 be•<Che>•ser u•we•cha•<Fan>, gal•<Mud> ha•'o•re•<Kim> ci•<jah>; '<E>•mesz, szo•'<A u•me•szo•'<Ah>.
L06Job30_3 H2639 H3720 H1565 H6207 H6723 H0570 H7722 H4875
L07 Job30_3 poverty famine desolate fleeing barren former time desolate desolation
L08 Job30_3 ubóstwo głód opuszczony uciekając jałowy dawny czas opuszczony spustoszenie
L09 Job30_3 For want and famine [they were] solitary fleeing into the wilderness in former time desolate and waste
L10 Job30_3 Dla chcesz i głód [Były] samotny uciekając na pustynię w dawnym czasie opuszczony i odpady
L11 Job30_3 be·Che·ser u·ve·cha·Fan, gal·Mud ha·'o·re·Kim tzi·Yah; 'E·mesh, sho·'Ah u·me·sho·'Ah.
L12 Job30_3 Be He ser u we cha fan Gal mud ha or qim cij ja e mesz szo a u me szo a
L13 Job30_3 BüHeºser ûbükäpän Galmûd ha|`örqîm ciyyâ ´eºmeš šô´â ûmüšö´â
L14 Job30_3 1/2 2/2 3/4 1/2 2/16 5/5 1/12 1/3
L15 Job30_3 For want and famine [they were] solitary; fleeing into the wilderness in former time desolate and waste.
L16 Job30_3 3 For want <02639> and famine <03720> they were solitary <01565>; fleeing <06207> (08802) into the wilderness <06723> in former time <0570> desolate <07722> and waste <04875>.