| L01 |
Job32_4 |
Odwlekał H2442 jednak Elihu H453 rozmowę H1697 swą z Hiobem H347 , ponieważ tamci wiekiem H3117 byli od niego starsi H2205 . |
| L02 |
Job32_4 |
Odwlekał jednak Elihu rozmowę swą z Hiobem, ponieważ tamci wiekiem byli od niego
starsi. |
| L03 |
Job32_4 |
וֶֽאֱלִיה֗וּ |
חִכָּ֣ה |
אֶת־ |
אִ֭יּוֹב |
בִּדְבָרִ֑ים |
כִּ֤י |
זְֽקֵנִים־ |
הֵ֖מָּה |
מִמֶּ֣נּוּ |
לְיָמִֽים׃ |
| L04 |
Job32_4 |
וֶֽ/אֱלִיה֗וּ |
חִכָּ֣ה |
אֶת־ |
אִ֭יּוֹב |
בִּ/דְבָרִ֑ים |
כִּ֤י |
זְֽקֵנִים־ |
הֵ֖מָּה |
מִמֶּ֣/נּוּ |
לְ/יָמִֽים׃ |
| L05 |
Job32_4 |
we•'e•li•<Hu>, |
chik•<Ka> |
et- |
'<I>•jow |
bid•wa•<Rim>; |
ki |
ze•ke•nim- |
<Hem>•ma |
mi•<Men>•nu |
le•ja•<Mim>. |
| L06 | Job32_4 | H0453  | H2442  | H0853  | H0347  | H1697  | H3588  | H2205  | H1992  | H4480  | H3117  |
| L07 |
Job32_4 |
Elihu |
long |
|
Job |
act |
inasmuch |
aged |
like |
above |
age |
| L08 |
Job32_4 |
Elihu |
długo |
|
Praca |
działać |
ponieważ |
w wieku |
jak |
powyżej |
wiek |
| L09 |
Job32_4 |
Now Elihu |
had waited |
|
till Job |
had spoken |
because |
older |
like |
than |
were years |
| L10 |
Job32_4 |
Teraz Elihu |
czekał |
|
do pracy |
mówił |
bo |
starszych |
jak |
niż |
były lata |
| L11 |
Job32_4 |
ve·'e·li·Hu, |
chik·Kah |
et- |
'I·yov |
bid·va·Rim; |
ki |
ze·ke·nim- |
Hem·mah |
mi·Men·nu |
le·ya·Mim. |
| L12 |
Job32_4 |
we e li hu |
HiK Ka |
et - ij jow |
Bid wa rim |
Ki |
ze qe nim - hem ma |
mim men nu |
le ja mim |
|
|
| L13 |
Job32_4 |
we|´élîhû |
HiKKâ |
´et-´iyyôb |
Bidbärîm |
Kî |
zü|qënîm-hëºmmâ |
mimmeºnnû |
lüyämîm |
|
|
| L14 |
Job32_4 |
6/11 |
4/14 |
8650/11047 |
30/58 |
891/1428 |
2475/4478 |
131/178 |
449/820 |
850/1215 |
1534/2302 |
| L15 |
Job32_4 |
Now Elihu had waited till Job had spoken, because they [were] elder than he. |
| L16 |
Job32_4 |
4 Now Elihu <0453> had waited <02442> (08765) till Job <0347> had spoken
<01697>, because they were elder <02205> <03117> than he. |