| L01 |
Job34_14 |
Niech H518 tylko H389 zwróci H7760 uwagę H3820 , niech H622 życie H7307 i H5397 tchnienie H5397 odbierze H622 , |
| L02 |
Job34_14 |
Niech tylko zwróci uwagę, niech życie i tchnienie odbierze, |
| L03 |
Job34_14 |
אִם־ |
יָשִׂ֣ים |
אֵלָ֣יו |
לִבּ֑וֹ |
רוּח֥וֹ |
וְ֝נִשְׁמָת֗וֹ |
אֵלָ֥יו |
יֶאֱסֹֽף׃ |
| L04 |
Job34_14 |
אִם־ |
יָשִׂ֣ים |
אֵלָ֣י/ו |
לִבּ֑/וֹ |
רוּח֥/וֹ |
וְ֝/נִשְׁמָת֗/וֹ |
אֵלָ֥י/ו |
יֶאֱסֹֽף׃ |
| L05 |
Job34_14 |
im- |
ja•<Sim> |
'e•<Law> |
lib•<Bo>; |
ru•<Cho> |
we•nisz•ma•<To>, |
'e•<Law> |
je•'e•<Sof>. |
| L06 | Job34_14 | H0518  | H7760  | H0413  | H3820  | H7307  | H5397  | H0413  | H0622  |
| L07 |
Job34_14 |
lo |
appoint |
about |
care for |
air |
blast |
about |
assemble |
| L08 |
Job34_14 |
lo |
powołać |
o |
dbałość o |
powietrze |
podmuch |
o |
montować |
| L09 |
Job34_14 |
If |
If he set |
about |
his heart |
unto himself his spirit |
and his breath |
to |
upon man [if] he gather |
| L10 |
Job34_14 |
Jeśli |
Jeśli ustawiony |
o |
serce |
do siebie jego duch |
a jego oddech |
do |
na człowieka [IF] on zbierać |
| L11 |
Job34_14 |
im- |
ya·Sim |
'e·Lav |
lib·Bo; |
ru·Cho |
ve·nish·ma·To, |
'e·Lav |
ye·'e·Sof. |
| L12 |
Job34_14 |
im - ja sim |
e law |
liB Bo |
ru Ho |
we nisz ma to |
e law |
je e sof |
|
| L13 |
Job34_14 |
´im-yäSîm |
´ëläyw |
liBBô |
rûHô |
wünišmätô |
´ëläyw |
ye´ésöp |
|
| L14 |
Job34_14 |
715/1068 |
346/581 |
3820/5500 |
189/592 |
133/377 |
14/23 |
3821/5500 |
126/202 |
| L15 |
Job34_14 |
If he set his heart upon man, [if] he gather unto himself his spirit and his breath; |
| L16 |
Job34_14 |
14 If he set <07760> (08799) his heart <03820> upon man, if he gather
<0622> (08799) unto himself his spirit <07307> and his breath <05397>; |