| L01 |
Job41_22 |
W szyi H6677 się kryje jego potęga H5797 , przed nim skacząc biegnie przestrach H1750 H1670 , |
| L02 |
Job41_22 |
W szyi się kryje jego potęga, przed nim skacząc biegnie przestrach, |
| L03 |
Job41_22 |
בְּֽ֭צַוָּארוֹ |
יָלִ֣ין |
עֹ֑ז |
וּ֝לְפָנָ֗יו |
תָּד֥וּץ |
דְּאָבָֽה׃ |
| L04 |
Job41_22 |
בְּֽ֭/צַוָּאר/וֹ |
יָלִ֣ין |
עֹ֑ז |
וּ֝/לְ/פָנָ֗י/ו |
תָּד֥וּץ |
דְּאָבָֽה׃ |
| L05 |
Job41_22 |
be•caw•wa•ro |
ja•<Lin> |
'<Oz>; |
u•le•fa•<Naw>, |
ta•<Duc> |
de•'a•<wa>. |
| L06 | Job41_22 | H6677  | H3885  | H5797  | H6440  | H1750  | H1670  |
| L07 |
Job41_22 |
neck |
abide |
boldness |
accept |
be turned |
sorrow |
| L08 |
Job41_22 |
szyja |
przestrzegać |
śmiałość |
przyjąć |
być włączony |
żal |
| L09 |
Job41_22 |
In his neck |
remaineth |
strength |
before |
is turned into joy |
and sorrow |
| L10 |
Job41_22 |
W szyi |
pozostaje jeszcze |
siła |
przed |
jest zamieni się w radość |
i smutek |
| L11 |
Job41_22 |
be·tzav·va·ro |
ya·Lin |
'Oz; |
u·le·fa·Nav, |
ta·Dutz |
de·'a·Vah. |
| L12 |
Job41_22 |
Be caw wa ro |
ja lin |
oz |
u le fa naw |
Ta duc |
De a wa |
| L13 |
Job41_22 |
Bü|cawwä´rô |
yälîn |
`öz |
ûlüpänäyw |
Tädûc |
Dü´äbâ |
| L14 |
Job41_22 |
18/41 |
61/79 |
18/92 |
1438/2127 |
1/1 |
1/1 |
| L15 |
Job41_22 |
In his neck remaineth strength, and sorrow is turned into joy before him. |
| L16 |
Job41_22 |
22 In his neck <06677> remaineth <03885> (08799) strength <05797>, and
sorrow <01670> is turned into joy <01750> (08799) before <06440> him. |