Informacja
Bible Left

Job5_19

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Job4 Job6

Filtruj wiersze:

L01 Job5_19 Od H4480 sześciu H8337 nieszczęść H6869 uwolni H5337 , w H7651 siedmiu H7651 – zło H7451 ciebie H1931 nie H3808 dotknie H5060 ;
L02 Job5_19 Od sześciu nieszczęść uwolni, w siedmiu - zło ciebie nie dotknie;
L03 Job5_19 בְּשֵׁ֣שׁ צָ֭רוֹת יַצִּילֶ֑ךָּ וּבְשֶׁ֓בַע ׀ לֹא־ יִגַּ֖ע בְּךָ֣ רָֽע׃
L04 Job5_19 בְּ/שֵׁ֣שׁ צָ֭רוֹת יַצִּילֶ֑/ךָּ וּ/בְ/שֶׁ֓בַע ׀ לֹא־ יִגַּ֖ע בְּ/ךָ֣ רָֽע׃
L05 Job5_19 be•<szesz> <ca>•rot jac•ci•<Le>•ka; u•we•<sze>•wa' lo- jig•<Ga>' be•<Cha> <Ra>'.
L06Job5_19 H8337 H6869 H5337 H7651 H3808 H5060 H0000 H7451
L07 Job5_19 six adversary snatch away seven before beat adversity
L08 Job5_19 sześć przeciwnik wytrącać siedem przed bić przeciwność losu
L09 Job5_19 thee in six troubles He shall deliver yea in seven will not touch there shall no evil
L10 Job5_19 ci w sześciu kłopoty Ma on dostarczyć tak w siedmiu nie będzie dotykać Nie powinno nic złego
L11 Job5_19 be·Shesh Tza·rot yatz·tzi·Le·ka; u·ve·She·va' lo- yig·Ga' be·Cha Ra'.
L12 Job5_19 Be szesz ca rot jac ci leK Ka u we sze wa lo - jiG Ga Be cha ra
L13 Job5_19 Büšëš cärôt yaccîleºKKä ûbüšeºba` lö´-yiGGa` Bükä rä`
L14 Job5_19 196/215 17/73 90/213 347/393 2627/5164 95/150 4265/6522 277/665
L15 Job5_19 He shall deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee.
L16 Job5_19 19 He shall deliver <05337> (08686) thee in six <08337> troubles <06869>: yea, in seven <07651> there shall no evil <07451> touch <05060> (08799) thee.