| L01 |
Job6_22 |
Czyż H3588 mówiłem H559 : Dajcie H3051 mi H589 coś H1697 , wykupcie H7809 mnie H1157 swoim H4480 bogactwem H3581 ? |
| L02 |
Job6_22 |
Czyż mówiłem: Dajcie mi coś, wykupcie mnie swoim bogactwem? |
| L03 |
Job6_22 |
הֲֽכִי־ |
אָ֭מַרְתִּי |
הָ֣בוּ |
לִ֑י |
וּ֝מִכֹּחֲכֶ֗ם |
שִׁחֲד֥וּ |
בַעֲדִֽי׃ |
| L04 |
Job6_22 |
הֲֽ/כִי־ |
אָ֭מַרְתִּי |
הָ֣בוּ |
לִ֑/י |
וּ֝/מִ/כֹּחֲ/כֶ֗ם |
שִׁחֲד֥וּ |
בַעֲדִֽ/י׃ |
| L05 |
Job6_22 |
hachi- |
'<A>•mar•ti |
<Ha>•wu |
<Li>; |
u•mik•ko•cha•<Chem>, |
szi•cha•<Du> |
wa•'a•<Di>. |
| L06 | Job6_22 | H3588  | H0559  | H3051  | H0000  | H3581  | H7809  | H1157  |
| L07 |
Job6_22 |
inasmuch |
answer |
ascribe |
|
ability |
hire |
about |
| L08 |
Job6_22 |
ponieważ |
odpowiedź |
przypisać |
|
zdolność |
wynająć |
o |
| L09 |
Job6_22 |
for |
Did I say |
Bring |
|
ability |
unto me? or Give a reward |
about |
| L10 |
Job6_22 |
dla |
Czy mogę powiedzieć |
Przynieść |
|
zdolność |
do mnie? lub dać nagrodę |
o |
| L11 |
Job6_22 |
hachi- |
'A·mar·ti |
Ha·vu |
Li; |
u·mik·ko·cha·Chem, |
shi·cha·Du |
va·'a·Di. |
| L12 |
Job6_22 |
ha chi - a mar Ti |
ha wu |
li |
u miK Ko Ha chem |
szi Ha du |
wa a di |
|
| L13 |
Job6_22 |
há|kî-´ämarTî |
häºbû |
lî |
ûmiKKöHákem |
šiHádû |
ba`ádî |
|
| L14 |
Job6_22 |
2370/4478 |
3659/5298 |
22/33 |
4270/6522 |
53/124 |
1/2 |
63/102 |
| L15 |
Job6_22 |
Did I say, Bring unto me? or, Give a reward for me of your substance? |
| L16 |
Job6_22 |
22 Did I say <0559> (08804), Bring <03051> (08798) unto me? or, Give a reward
<07809> (08798) for me of your substance <03581>? |