Informacja
Bible Left

Job8_8

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Job7 Job9

Filtruj wiersze:

L01 Job8_8 Pytaj H7592 no H4994 dawnych H7223 pokoleń H1755 , zwróć H3559 uwagę H3559 na H413 doświadczenie H2714 przodków H1 .
L02 Job8_8 Pytaj no dawnych pokoleń, zwróć uwagę na doświadczenie przodków.
L03 Job8_8 נָ֭א לְדֹ֣ר רִישׁ֑וֹן וְ֝כוֹנֵ֗ן לְחֵ֣קֶר אֲבוֹתָֽם׃
L04 Job8_8 נָ֭א לְ/דֹ֣ר רִישׁ֑וֹן וְ֝/כוֹנֵ֗ן לְ/חֵ֣קֶר אֲבוֹתָֽ/ם׃
L05 Job8_8 na le•<Dor> ri•<szon>; we•cho•<Nen>, le•<Che>•ker a•wo•<Tam>.
L06Job8_8 H4994 H1755 H7223 H3559 H2714 H0001
L07 Job8_8 I beseech thee age ancestor certain finding out chief
L08 Job8_8 Błagam Cię wiek przodek pewny dowiedzieć się szef
L09 Job8_8 Please age of past and prepare thyself to the search of their fathers
L10 Job8_8 Proszę wiek z przeszłości i przygotować czyń sobie z wyszukiwaniem ojciec/ojcowie
L11 Job8_8 na le·Dor ri·Shon; ve·cho·Nen, le·Che·ker a·vo·Tam.
L12 Job8_8 ri szon we cho nen le He qer a wo tam
L13 Job8_8 rîšôn wükônën lüHëºqer ´ábôtäm
L14 Job8_8 291/402 70/166 123/182 98/216 3/12 1019/1212
L15 Job8_8 For enquire, I pray thee, of the former age, and prepare thyself to the search of their fathers:
L16 Job8_8 8 For enquire <07592> (08798), I pray thee, of the former <07223> (08675) <07223> age <01755>, and prepare <03559> (08786) thyself to the search <02714> of their fathers <01>: