Informacja
Bible Left

Jon2_5

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Jon1 Jon3

Filtruj wiersze:

L01 Jon2_5 Wody H4325 objęły H661 mnie zewsząd, aż po H5704 gardło H5315 , ocean H8415 mnie otoczył H5437 , sitowie H5488 okoliło H2280 mi głowę H7218 .
L02 Jon2_5 (=BT Jon 2:6) Wody objęły mnie zewsząd, aż po gardło, ocean mnie otoczył, sitowie okoliło mi głowę. x
L03 Jon2_5 אֲפָפ֤וּנִי מַ֙יִם֙ עַד־ נֶ֔פֶשׁ תְּה֖וֹם יְסֹבְבֵ֑נִי ס֖וּף חָב֥וּשׁ לְרֹאשִֽׁי׃ x
L04 Jon2_5 אֲפָפ֤וּ/נִי מַ֙יִם֙ עַד־ נֶ֔פֶשׁ תְּה֖וֹם יְסֹבְבֵ֑/נִי ס֖וּף חָב֥וּשׁ לְ/רֹאשִֽׁ/י׃ x
L05 Jon2_5 'a•fa•<Fu>•ni ma•jim ad- <Ne>•fesz, te•<Hom> je•soe•<we>•ni; suf cha•<wusz> le•ro•<szi>. x
L06Jon2_5 H0661 H4325 H5704 H5315 H8415 H5437 H5488 H2280 H7218 x
L07 Jon2_5 compass waste against any confusion bring reed bind band x
L08 Jon2_5 marnować przed każdy zamieszanie przynieść trzcina związania pasmo x
L09 Jon2_5 compassed me about The waters to the point [even] to the soul the depth closed me round about the weeds were wrapped about my head x
L10 Jon2_5 otoczyli mnie o Wody do punktu [Nawet] z duszą głębokość zamknął mnie wokoło chwasty były zawinięte o moja głowa x
L11 Jon2_5 'a·fa·Fu·ni ma·yim ad- Ne·fesh, te·Hom ye·soe·Ve·ni; suf cha·Vush le·ro·Shi. x
L12 Jon2_5 a fa fu ni ma jim ad - ne fesz Te hom je so we we ni suf Ha wusz le ro szi x
L13 Jon2_5 ´ápäpûºnî maºyim `ad-neºpeš Tühôm yüsöbübëºnî sûp Häbûš lürö´šî x
L14 Jon2_5 5/5 569/579 1225/1259 739/751 35/36 154/156 28/28 33/33 582/598 x
L15 Jon2_5 The waters compassed me about, [even] to the soul: the depth closed me round about, the weeds were wrapped about my head. x
L16 Jon2_5 5 The waters <04325> compassed me about <0661> (08804), even to the soul <05315>: the depth <08415> closed me round about <05437> (08779), the weeds <05488> were wrapped about <02280> (08803) my head <07218>. x