Informacja
Bible Left

Joz10_5

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Joz9 Joz11

Filtruj wiersze:

L01 Joz10_5 Połączyło się H622 więc pięciu H2568 królów H4428 amoryckich H567: król H4428 Jerozolimy H3389, król H4428 Hebronu H2275, król H4428 Jarmutu H3412, król H4428 Lakisz H3923 i król H4428 Eglonu H5700 – oni i całe H3605 ich wojsko H4264 oblegli H2583 H5921 Gibeon H1391 i uderzyli H3898 na nie H5921.
L02 Joz10_5 Połączyło się więc pięciu królów amoryckich: król Jerozolimy, król Hebronu, król Jarmutu, król Lakisz i król Eglonu - oni i całe ich wojsko oblegli Gibeon i uderzyli na nie.
L03 Joz10_5 וַיֵּאָסְפ֨וּ וַֽיַּעֲל֜וּ חֲמֵ֣שֶׁת ׀ מַלְכֵ֣י הָאֱמֹרִ֗י מֶ֣לֶךְ יְרוּשָׁלִַ֜ם מֶֽלֶךְ־ חֶבְר֤וֹן מֶֽלֶךְ־ יַרְמוּת֙ מֶֽלֶךְ־ לָכִ֣ישׁ מֶֽלֶךְ־ עֶגְל֔וֹן הֵ֖ם וְכָל־ מַֽחֲנֵיהֶ֑ם וַֽיַּחֲנוּ֙ עַל־ גִּבְע֔וֹן וַיִּֽלָּחֲמ֖וּ עָלֶֽיהָ׃
L04 Joz10_5 וַ/יֵּאָסְפ֨וּ וַֽ/יַּעֲל֜וּ חֲמֵ֣שֶׁת ׀ מַלְכֵ֣י הָ/אֱמֹרִ֗י מֶ֣לֶךְ יְרוּשָׁלִַ֜ם מֶֽלֶךְ־ חֶבְר֤וֹן מֶֽלֶךְ־ יַרְמוּת֙ מֶֽלֶךְ־ לָכִ֣ישׁ מֶֽלֶךְ־ עֶגְל֔וֹן הֵ֖ם וְ/כָל־ מַֽחֲנֵי/הֶ֑ם וַֽ/יַּחֲנוּ֙ עַל־ גִּבְע֔וֹן וַ/יִּֽלָּחֲמ֖וּ עָלֶֽי/הָ׃
L05 Joz10_5 wai•je•'a•se•<Fu> wai•ja•'a•<Lu> cha•<Me>•szet mal•<Che> ha•'e•mo•<Ri>, <Me>•lech je•ru•sza•<Lim> <Me>•lech- chew•<Ron> <Me>•lech- jar•<Mut> <Me>•lech- la•<Chisz> <Me>•lech- eg•<Lon>, hem we•chol ma•cha•ne•<Hem>; wai•ja•cha•<Nu> al- giw•'on, wai•jil•la•cha•<Mu> 'a•<Le>•ha.
L06Joz10_5 H0622 H5927 H2568 H4428 H0567 H4428 H3389 H4428 H2275 H4428 H3412 H4428 H3923 H4428 H5700 H1992 H3605 H4264 H2583 H5921 H1391 H3898 H5921
L07 Joz10_5 assemble arise fif king Amorite king Jerusalem king Hebron king Jarmuth king Lachish king Eglon like all manner army abide above Gibeon devour above
L08 Joz10_5 montować powstać FIF król Amoryty król Jerozolima król Hebron król Jarmut król Lakisz król Eglonu jak wszelkiego rodzaju armia przestrzegać powyżej Gibeon pożerać powyżej
L09 Joz10_5 gathered themselves together and went up Therefore the five kings of the Amorites the king of Jerusalem the king of Hebron the king of Jarmuth the king of Lachish the king of Eglon with all they and all their hosts and encamped against before Gibeon and made war against
L10 Joz10_5 Zebrali się i udał się Dlatego pięć Królowie z Amorytów król z Jerozolimy król z Hebronu król Jarmutu król Lakisz król Eglonu z wszystko oni i wszystkie ich zastępy i rozbili obóz przed przed Gibeonu i prowadził wojnę przed
L11 Joz10_5 vai·ye·'a·se·Fu vai·ya·'a·Lu cha·Me·shet mal·Chei ha·'e·mo·Ri, Me·lech ye·ru·sha·Lim Me·lech- chev·Ron Me·lech- yar·Mut Me·lech- la·Chish Me·lech- eg·Lon, hem ve·chol ma·cha·nei·Hem; vai·ya·cha·Nu al- giv·'on, vai·yil·la·cha·Mu 'a·Lei·ha.
L12 Joz10_5 waj je as fu waj ja a lu Ha me szet mal che ha e mo ri me lech je ru sza la im me lech - Hew ron me lech - jar mut me lech - la chisz me lech - eg lon hem we chol - ma Ha ne hem waj ja Ha nu al - Gi won waj jil la Ha mu a le ha
L13 Joz10_5 wayyë´äspû wa|yya`álû Hám뺚et malkê hä´émörî meºlek yürûšälaºim me|lek-Hebrôn me|lek-yarmût me|lek-läkîš me|lek-`eglôn hëm wükol-ma|Hánêhem wa|yyaHánû `al-Gib`ôn wayyi|lläHámû `älʺhä
L14 Joz10_5 54/202 224/883 141/342 126/2519 47/87 127/2519 3/643 128/2519 11/71 129/2519 2/7 130/2519 2/24 131/2519 2/13 170/820 1702/5415 115/216 90/143 1560/5759 6/37 20/177 1561/5759
L15 Joz10_5 Therefore the five kings of the Amorites, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, the king of Eglon, gathered themselves together, and went up, they and all their hosts, and encamped before Gibeon, and made war against it.
L16 Joz10_5 5 Therefore the five <02568> kings <04428> of the Amorites <0567>, the king <04428> of Jerusalem <03389>, the king <04428> of Hebron <02275>, the king <04428> of Jarmuth <03412>, the king <04428> of Lachish <03923>, the king <04428> of Eglon <05700>, gathered themselves together <0622> (08735), and went up <05927> (08799), they and all their hosts <04264>, and encamped <02583> (08799) before Gibeon <01391>, and made war <03898> (08735) against it.