| L01 |
Joz22_8 |
i rzekł H559 : Wracacie H7725 do waszych H168 namiotów H168 z wielkimi H7227 bogactwami H5233 , z mnóstwem H3966 bydła H4735 , zaopatrzeni H7235 w srebro H3701 , złoto H2091 , brąz H5178 , żelazo H1270 i odzież H8008 w wielkiej ilości H3966 ; podzielcie H2505 się więc z braćmi H251 waszymi łupem H7998 po waszych H341 wrogach H341 . |
| L02 |
Joz22_8 |
i rzekł: Wracacie do waszych namiotów z wielkimi bogactwami, z mnóstwem bydła, zaopatrzeni w
srebro, złoto, brąz, żelazo i odzież w wielkiej ilości; podzielcie się więc z braćmi waszymi łupem po waszych
wrogach. |
| L03 |
Joz22_8 |
וַיֹּ֨אמֶר |
אֲלֵיהֶ֜ם |
לֵאמֹ֗ר |
בִּנְכָסִ֨ים |
רַבִּ֜ים |
שׁ֤וּבוּ |
אֶל־ |
אָֽהֳלֵיכֶם֙ |
וּבְמִקְנֶ֣ה |
רַב־ |
מְאֹ֔ד |
בְּכֶ֨סֶף |
וּבְזָהָ֜ב |
וּבִנְחֹ֧שֶׁת |
וּבְבַרְזֶ֛ל |
וּבִשְׂלָמ֖וֹת |
הַרְבֵּ֣ה |
מְאֹ֑ד |
חִלְק֥וּ |
שְׁלַל־ |
אֹיְבֵיכֶ֖ם |
עִם־ |
אֲחֵיכֶֽם׃ |
פ |
| L04 |
Joz22_8 |
וַ/יֹּ֨אמֶר |
אֲלֵי/הֶ֜ם |
לֵ/אמֹ֗ר |
בִּ/נְכָסִ֨ים |
רַבִּ֜ים |
שׁ֤וּבוּ |
אֶל־ |
אָֽהֳלֵי/כֶם֙ |
וּ/בְ/מִקְנֶ֣ה |
רַב־ |
מְאֹ֔ד |
בְּ/כֶ֨סֶף |
וּ/בְ/זָהָ֜ב |
וּ/בִ/נְחֹ֧שֶׁת |
וּ/בְ/בַרְזֶ֛ל |
וּ/בִ/שְׂלָמ֖וֹת |
הַרְבֵּ֣ה |
מְאֹ֑ד |
חִלְק֥וּ |
שְׁלַל־ |
אֹיְבֵי/כֶ֖ם |
עִם־ |
אֲחֵי/כֶֽם׃ |
פ |
| L05 |
Joz22_8 |
wai•<jo>•mer |
'a•le•<Hem> |
le•<Mor>, |
bin•cha•<Sim> |
rab•<Bim> |
<szu>•wu |
el- |
'o•ho•le•<Chem> |
u•we•mik•<Ne> |
raw- |
me•'<Od>, |
be•<Che>•sef |
u•we•za•<Haw> |
u•win•<Cho>•szet |
u•we•war•<Zel> |
u•wis•la•<Mot> |
har•<Be> |
me•'<Od>; |
chil•<Ku> |
sze•lal- |
'o•je•we•<Chem> |
im- |
'a•che•<Chem>. |
<Pe> |
| L06 | Joz22_8 | H0559  | H0413  | H0559  | H5233  | H7227  | H7725  | H0413  | H0168  | H4735  | H7227  | H3966  | H3701  | H2091  | H5178  | H1270  | H8008  | H7235  | H3966  | H2505  | H7998  | H0341  | H5973  | H0251  | |
| L07 |
Joz22_8 |
answer |
about |
answer |
riches |
in abundance |
break |
about |
covering |
cattle |
in abundance |
diligently |
money |
gold |
brasen |
iron |
clothes |
abundance |
diligently |
deal |
prey |
enemy |
accompanying |
another |
|
| L08 |
Joz22_8 |
odpowiedź |
o |
odpowiedź |
bogactwa |
w obfitości |
złamać |
o |
pokrycie |
bydło |
w obfitości |
pilnie |
pieniądze |
złoto |
brązu |
żelazo |
odzież |
obfitość |
pilnie |
radzić sobie |
zdobycz |
wróg |
towarzyszący |
inny |
|
| L09 |
Joz22_8 |
And he spake |
and to |
unto them saying |
riches |
with much |
Return |
to |
unto your tents |
cattle |
much |
and with very |
with silver |
and with gold |
and with brass |
and with iron |
raiment |
much |
and with very |
divide |
the spoil |
of your enemies |
with |
with your brethren |
|
| L10 |
Joz22_8 |
I mówił |
oraz |
im mówiąc: |
bogactwa |
ze znacznie |
Powrót |
do |
do swoich namiotów |
bydło |
wiele |
i bardzo |
ze srebrem |
i złotem |
oraz z mosiądzu |
i żelazem |
szaty |
wiele |
i bardzo |
podzielić |
zepsuć |
swoich wrogów |
z |
z waszych braci |
|
| L11 |
Joz22_8 |
vai·Yo·mer |
'a·lei·Hem |
le·Mor, |
bin·cha·Sim |
rab·Bim |
Shu·vu |
el- |
'o·ho·lei·Chem |
u·ve·mik·Neh |
rav- |
me·'Od, |
be·Che·sef |
u·ve·za·Hav |
u·vin·Cho·shet |
u·ve·var·Zel |
u·vis·la·Mot |
har·Beh |
me·'Od; |
chil·Ku |
she·lal- |
'o·ye·vei·Chem |
im- |
'a·chei·Chem. |
Peh |
| L12 |
Joz22_8 |
waj jo mer |
a le hem |
le mor |
Bin cha sim |
raB Bim |
szu wu |
el - o hó le chem |
u we miq ne |
raw - me od |
Be che sef |
u we za haw |
u win Ho szet |
u we war zel |
u wis la mot |
har Be |
me od |
Hil qu |
sze lal - oj we chem |
im - a He chem |
P |
|
|
|
|
| L13 |
Joz22_8 |
wayyöº´mer |
´álêhem |
lë´mör |
Binkäsîm |
raBBîm |
šûºbû |
´el-´o|hólêkem |
ûbümiqnè |
rab-mü´öd |
Bükeºsep |
ûbüzähäb |
ûbinHöºšet |
ûbübarzel |
ûbiSlämôt |
harBË |
mü´öd |
Hilqû |
šülal-´öybêkem |
`im-´áHêkem |
P |
|
|
|
|
| L14 |
Joz22_8 |
1484/5298 |
1862/5500 |
1485/5298 |
1/5 |
78/462 |
206/1041 |
1863/5500 |
225/342 |
54/76 |
79/462 |
88/300 |
153/403 |
148/389 |
51/140 |
18/76 |
7/16 |
68/226 |
89/300 |
16/65 |
15/72 |
63/280 |
282/1043 |
298/630 |
|
| L15 |
Joz22_8 |
And he spake unto them, saying, Return with much riches unto your tents, and with very much
cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the
spoil of your enemies with your brethren. |
| L16 |
Joz22_8 |
8 And he spake <0559> (08799) unto them, saying <0559> (08800), Return
<07725> (08798) with much <07227> riches <05233> unto your tents <0168>, and with
very <03966> much <07227> cattle <04735>, with silver <03701>, and with gold
<02091>, and with brass <05178>, and with iron <01270>, and with very <03966> much
<07235> (08687) raiment <08008>: divide <02505> (08798) the spoil <07998> of your
enemies <0341> (08802) with your brethren <0251>. |