Informacja
Bible Left

Joz24_31

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Joz23 Sdz1

Filtruj wiersze:

L01 Joz24_31 Izrael H3478 służył H5647 Panu H3068 przez cały H3605 czas H3117 życia H3117 Jozuego H3091 i przez cały H3605 czas H3117 życia H3117 starszych H2205, którzy przeżyli H748 Jozuego H3091, a dobrze H3045 znali H3605, co Pan H3068 uczynił H6213 dla Izraela H3478.
L02 Joz24_31 Izrael służył Panu przez cały czas życia Jozuego i przez cały czas życia starszych, którzy przeżyli Jozuego, a dobrze znali wszystko, co Pan uczynił dla Izraela.
L03 Joz24_31 וַיַּעֲבֹ֤ד יִשְׂרָאֵל֙ אֶת־ יְהוָ֔ה כֹּ֖ל יְמֵ֣י יְהוֹשֻׁ֑עַ וְכֹ֣ל ׀ יְמֵ֣י הַזְּקֵנִ֗ים אֲשֶׁ֨ר הֶאֱרִ֤יכוּ יָמִים֙ אַחֲרֵ֣י יְהוֹשֻׁ֔עַ וַאֲשֶׁ֣ר יָדְע֗וּ אֵ֚ת כָּל־ מַעֲשֵׂ֣ה יְהוָ֔ה אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה לְיִשְׂרָאֵֽל׃
L04 Joz24_31 וַ/יַּעֲבֹ֤ד יִשְׂרָאֵל֙ אֶת־ יְהוָ֔ה כֹּ֖ל יְמֵ֣י יְהוֹשֻׁ֑עַ וְ/כֹ֣ל ׀ יְמֵ֣י הַ/זְּקֵנִ֗ים אֲשֶׁ֨ר הֶאֱרִ֤יכוּ יָמִים֙ אַחֲרֵ֣י יְהוֹשֻׁ֔עַ וַ/אֲשֶׁ֣ר יָדְע֗וּ אֵ֚ת כָּל־ מַעֲשֵׂ֣ה יְהוָ֔ה אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה לְ/יִשְׂרָאֵֽל׃
L05 Joz24_31 wai•ja•'a•<wod> jis•ra•'<El> et- <jah>•we, kol je•<Me> je•ho•<szu>•a'; we•<Chol> je•<Me> haz•ze•ke•<Nim>, 'a•<szer> he•'e•<Ri>•chu ja•<Mim> 'a•cha•<Re> je•ho•<szu>•a', wa•'a•<szer> ja•de•'<U>, 'et kol- ma•'a•<Se> <jah>•we, 'a•<szer> 'a•<Sa> le•<jis>•ra•'<El>.
L06Joz24_31 H5647 H3478 H0853 H3068 H3605 H3117 H3091 H3605 H3117 H2205 H0834 H0748 H3117 H0310 H3091 H0834 H3045 H0853 H3605 H4639 H3068 H0834 H6213 H3478
L07 Joz24_31 keep in bondage Israel Jehovah all manner age Jehoshua all manner age aged after defer age after that Jehoshua after acknowledge all manner act Jehovah after accomplish Israel
L08 Joz24_31 trzymać w niewoli Izrael Jahwe wszelkiego rodzaju wiek Jehoszua wszelkiego rodzaju wiek w wieku po odraczać wiek po tym Jehoszua po przyznać wszelkiego rodzaju działać Jahwe po zrealizować Izrael
L09 Joz24_31 served And Israel the LORD all all the days of Joshua and all and all the days of the elders who defer the days after that Joshua which and which had known all all the works of the LORD who that he had done for Israel
L10 Joz24_31 podawane I Izrael Pan wszystko wszystkie dni Jozuego i wszystko i wszystkie dni ze starszych kto odraczać na dzień po tym Joshua który i co wiedział wszystko wszystkie prace Pana kto że zrobił dla Izraela
L11 Joz24_31 vai·ya·'a·Vod Yis·ra·'El et- Yah·weh, kol ye·Mei ye·ho·Shu·a'; ve·Chol ye·Mei haz·ze·ke·Nim, 'a·Sher he·'e·Ri·chu ya·Mim 'a·cha·Rei ye·ho·Shu·a', va·'a·Sher ya·de·'U, 'et kol- ma·'a·Seh Yah·weh, 'a·Sher 'a·Sah le·Yis·ra·'El.
L12 Joz24_31 waj ja a wod jis ra el et - jhwh(a do naj) Kol je me je ho szu a we chol je me haz ze qe nim a szer he e ri chu ja mim a Ha re je ho szu a wa a szer ja du et Kol - ma a se jhwh(a do naj) a szer a sa le jis ra el
L13 Joz24_31 wayya`áböd yiSrä´ël ´et-yhwh(´ädönäy) Köl yümê yühôšùª` wüköl yümê hazzüqënîm ´ášer he´érîºkû yämîm ´aHárê yühôšùª` wa´ášer yäd`û ´ët Kol-ma`áSË yhwh(´ädönäy) ´ášer `äSâ lüyiSrä´ël
L14 Joz24_31 134/288 745/2505 4760/11047 1971/6220 1832/5415 744/2302 194/218 1833/5415 745/2302 64/178 2168/5499 16/34 746/2302 238/712 195/218 2169/5499 190/934 4761/11047 1834/5415 66/235 1972/6220 2170/5499 923/2617 746/2505
L15 Joz24_31 And Israel served the LORD all the days of Joshua, and all the days of the elders that overlived Joshua, and which had known all the works of the LORD, that he had done for Israel.
L16 Joz24_31 31 And Israel <03478> served <05647> (08799) the LORD <03068> all the days <03117> of Joshua <03091>, and all the days <03117> of the elders <02205> that overlived <0748> (08689) <03117> <0310> Joshua <03091>, and which had known <03045> (08804) all the works <04639> of the LORD <03068>, that he had done <06213> (08804) for Israel <03478>.