Informacja
Bible Left

Jr11_6

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Jr10 Jr12

Filtruj wiersze:

L01 Jr11_6 I H559 rzekł H559 Pan H3068 do H413 mnie H589 : Ogłoś H7121 wszystkie H3605 te H428 słowa H1697 w H5892 miastach H5892 judzkich H3063 i H2351 na ulicach H2351 Jerozolimy H3389 : Słuchajcie H8085 słów H1697 tego H2063 przymierza H1285 i H6213 wypełniajcie H6213 je H853 !
L02 Jr11_6 I rzekł Pan do mnie: Ogłoś wszystkie te słowa w miastach judzkich i na ulicach Jerozolimy. Słuchajcie słów tego przymierza i wypełniajcie je!
L03 Jr11_6 וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֵלַ֔י קְרָ֨א אֶת־ כָּל־ הַדְּבָרִ֤ים הָאֵ֙לֶּה֙ בְּעָרֵ֣י יְהוּדָ֔ה וּבְחֻצ֥וֹת יְרוּשָׁלִַ֖ם לֵאמֹ֑ר שִׁמְע֗וּ אֶת־ דִּבְרֵי֙ הַבְּרִ֣ית הַזֹּ֔את וַעֲשִׂיתֶ֖ם אוֹתָֽם׃
L04 Jr11_6 וַ/יֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֵלַ֔/י קְרָ֨א אֶת־ כָּל־ הַ/דְּבָרִ֤ים הָ/אֵ֙לֶּה֙ בְּ/עָרֵ֣י יְהוּדָ֔ה וּ/בְ/חֻצ֥וֹת יְרוּשָׁלִַ֖ם לֵ/אמֹ֑ר שִׁמְע֗וּ אֶת־ דִּבְרֵי֙ הַ/בְּרִ֣ית הַ/זֹּ֔את וַ/עֲשִׂיתֶ֖ם אוֹתָֽ/ם׃
L05 Jr11_6 wai•<jo>•mer <jah>•we 'e•<Lai>, ke•<Ra> et- kol- had•de•wa•<Rim> ha•'<El>•le be•'a•<Re> je•hu•<Da>, u•we•chu•<cot> je•ru•sza•<Lim> le•<Mor>; szim•'<U>, et- diw•<Re> hab•be•<Rit> haz•<Zot>, wa•'a•si•<Tem> o•<Tam>.
L06Jr11_6 H0559 H3068 H0413 H7121 H0853 H3605 H1697 H0428 H5892 H3063 H2351 H3389 H0559 H8085 H0853 H1697 H1285 H2063 H6213 H0853
L07 Jr11_6 answer Jehovah about bewray all manner act another Ai Judah abroad Jerusalem answer attentively act confederacy likewise accomplish
L08 Jr11_6 odpowiedź Jahwe o bewray wszelkiego rodzaju działać inny Ai Juda za granicą Jerozolima odpowiedź uważnie działać konfederacja podobnie zrealizować
L09 Jr11_6 said Then the LORD to me unto me Proclaim all all these words these in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem saying Hear ye the words of this covenant likewise and do
L10 Jr11_6 powiedział Następnie Pan do mnie do mnie Głoście wszystko wszystkie te słowa te w miastach Judy i na ulicach z Jerozolimy powiedzenie Usłyszeć wy słowa z tego przymierza podobnie i zrobić
L11 Jr11_6 vai·Yo·mer Yah·weh 'e·Lai, ke·Ra et- kol- had·de·va·Rim ha·'El·leh be·'a·Rei ye·hu·Dah, u·ve·chu·Tzot ye·ru·sha·Lim le·Mor; shim·'U, et- div·Rei hab·be·Rit haz·Zot, va·'a·si·Tem o·Tam.
L12 Jr11_6 waj jo mer jhwh(a do naj) e laj qe ra et - Kol - haD De wa rim ha el le Be a re je hu da u we Hu cot je ru sza la im le mor szi mu et - Diw re haB Be rit haz zot wa a si tem o tam
L13 Jr11_6 wayyöº´mer yhwh(´ädönäy) ´ëlay qürä´ ´et-Kol-haDDübärîm hä´ëºllè Bü`ärê yühûdâ ûbüHùcôt yürûšälaºim lë´mör šim`û ´et-Dibrê haBBürît hazzö´t wa`áSîtem ´ôtäm
L14 Jr11_6 4215/5298 4951/6220 4277/5500 618/731 9288/11047 4426/5415 1101/1428 615/745 858/1093 576/818 121/164 454/643 4216/5298 892/1154 9289/11047 1102/1428 224/284 462/603 2196/2617 9290/11047
L15 Jr11_6 Then the LORD said unto me, Proclaim all these words in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, saying, Hear ye the words of this covenant, and do them.
L16 Jr11_6 6 Then the LORD <03068> said <0559> (08799) unto me, Proclaim <07121> (08798) all these words <01697> in the cities <05892> of Judah <03063>, and in the streets <02351> of Jerusalem <03389>, saying <0559> (08800), Hear <08085> (08798) ye the words <01697> of this covenant <01285>, and do <06213> (08804) them.