Informacja
Bible Left

Jr18_3

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Jr17 Jr19

Filtruj wiersze:

L01 Jr18_3 Zstąpiłem H3381 więc do domu H1004 garncarza H3335 , on zaś H2009 pracował H6213 właśnie przy kole H70 .
L02 Jr18_3 Zstąpiłem więc do domu garncarza, on zaś pracował właśnie przy kole.
L03 Jr18_3 וָאֵרֵ֖ד בֵּ֣ית הַיּוֹצֵ֑ר [וְהִנֵּהוּ כ] (וְהִנֵּה־ ה֛וּא ק) עֹשֶׂ֥ה מְלָאכָ֖ה עַל־ הָאָבְנָֽיִם׃
L04 Jr18_3 וָ/אֵרֵ֖ד בֵּ֣ית הַ/יּוֹצֵ֑ר ו/הנ/הו וְ/הִנֵּה־ ה֛וּא עֹשֶׂ֥ה מְלָאכָ֖ה עַל־ הָ/אָבְנָֽיִם׃
L05 Jr18_3 wa•'e•<Red> bet hai•jo•<cer>; [we•hin•ne•hu ch] (we•hin•ne hu k) 'o•<Se> me•la•<Cha> al- ha•'a•we•<Na>•jim.
L06Jr18_3 H3381 H1004 H3335 H6213 H4399 H5921 H0070
L07 Jr18_3 descend court earthen behold accomplish business above wheel
L08 Jr18_3 schodzić sąd gliniany ujrzeć zrealizować biznes powyżej koło
L09 Jr18_3 Then I went down house to the potter's behold he wrought a work on on the wheels
L10 Jr18_3 Potem poszedłem w dół dom do garncarski ujrzeć on uczynił praca na na kołach
L11 Jr18_3 va·'e·Red beit hai·yo·Tzer; [ve·hin·ne·hu ch] (ve·hin·neh- hu k) 'o·Seh me·la·Chah al- ha·'a·ve·Na·yim.
L12 Jr18_3 wa e red Bet haj jo cer (we hin ne hu) [we hin ne] - [hu] o se me la cha al - ha ow na jim
L13 Jr18_3 wä´ërëd Bêt hayyôcër (wühinnëhû) [wühinnË]- [hû´] `öSè mülä´kâ `al-hä´obnäºyim
L14 Jr18_3 319/378 1634/2052 45/62 1/1 2212/2617 157/167 4526/5759 2/2
L15 Jr18_3 Then I went down to the potter's house, and, behold, he wrought a work on the wheels.
L16 Jr18_3 3 Then I went down <03381> (08799) to the potter's <03335> (08802) house <01004>, and, behold <02009>, he wrought <06213> (08802) a work <04399> on the wheels <070>.